Vale, ¿sabes cuánto odio... ser la típica chica emo en las relaciones? | Open Subtitles | حسنٌ، أنت تعرف كم أكره أن أكون الفتاة الغبيّة والسخيفة؟ |
No quería trabajar todas esas horas y sabes cuánto odio volar. | Open Subtitles | لم أريد أن أعمل كل هذه الساعات و تعرفين كم أكره السفر بالطائرة |
Tengo un comprador muy motivado interesado en esa pieza y ya sabes... cómo odio decepcionar a mis clientes. | Open Subtitles | عندي مشتري مثير جداً منتظر هذه القطعة ، وتعرفون كم أكره أن أخيب أمل زبائني |
O hablar del caso o trasladar el colchón. ¡Odio a mi hermano! | Open Subtitles | إما التحدث بالقضية أو نقل هذا الفراش كم أكره أخي |
Odio cuando las cosas se van a la mierda. | Open Subtitles | نعم , كم أكره الوقت الذي يزورك فيه هذا الجني |
¿ Sabes lo mucho que odio perderte? | Open Subtitles | هل تدركين كم أكره فكرة فقدانك؟ |
Odio que todos los médicos a los que les has dado una muestra... babeen a tu paso como un cachorro. | Open Subtitles | يا إلهي، كم أكره كل هؤلاء الأطباء الذين أعطيتهم عينةً من المخدر يدورون حولكِ مثل الجراء الصغيرة. |
cómo odio el latín. | Open Subtitles | يا إلهي كم أكره اللغة اللاتينية |
Pete se está portando como un verdaero idiota en el hospital, conviertiendome en la mala, y sabes como odio... | Open Subtitles | انه أصبح مزعجا للغاية يجعلني اكون الشخص السيء .. وتعرف كم أكره |
Gracias, sargento. Usted sabe cuanto odio la comida de los hospitales. | Open Subtitles | شكراً، أيها الرقيب فأنت تعلم كم أكره طعام المستشفيات |
Pero sobre todo todos saben cuánto odio apurarme. | Open Subtitles | لكن، الكثير منكم، بل الكل على ما أظن يعلمون كم أكره الاستعجال في الأشياء |
Las buenas noticias son que todos saben cuánto odio las reuniones de equipo. | Open Subtitles | الخبر السار، الجميع يعرف كم أكره الاجتماعات، |
Quizás debería decirte cuánto odio esos zapatos. | Open Subtitles | وفجاةً أصبحتِ على وفاق معها ؟ ربما يجب أن أخبركِ كم أكره هذه الأحذية |
Dios, cómo odio Halloween. | Open Subtitles | يمكنك استخدامه. يا إلهي، كم أكره عيد القديسين. |
Dios mío, cómo odio a ese ratón. | Open Subtitles | يا الله كم أكره هذا الفـأر |
Hola. cómo odio esto. Déjame que te lo diga. | Open Subtitles | كم أكره هذا دعونا نري ما سيحدث |
Joder, Odio a esas imbéciles y su puto internado. | Open Subtitles | يا إلهى كم أكره هؤلاء الحمقى و هذه المدرسة الداخلية اللعينة |
Dios, Odio a los que se meten en las filas más que a Nueva Jersey. | Open Subtitles | يا الهي, كم أكره قيادة قطاع الطرق هؤلاء أكثر من كرهي لنيوجيرزي |
Odio cuando los jefes bajan del octavo piso. | Open Subtitles | يارجل ، كم أكره نزول القادة أسفل الطابق الثامن |
Odio cuando algún desconocido escucha conversaciones ajenas. | Open Subtitles | كم أكره أن يتنصّت الغرباء على محادثاتي الخاصة |
He cruzado en avión dos estados con ese anillo, y ya sabes que odio volar. | Open Subtitles | حاولي ألا تأخذك الحماسة. سافرت عبر ولايتين وأنا ممسك بهذا الخاتم، وتعرفين كم أكره الطيران. |
Odio el turquesa. Tiene el peor gusto en joyería. | Open Subtitles | كم أكره التركواز ذوقه بشع في المجوهرات |
Rayos, como odio la tarea. | Open Subtitles | أنا كذلك كم أكره الواجبات المنزلية |
Recuérdame decirte cuanto odio que digas "técnicamente". | Open Subtitles | ذكّرني لأخبرك كم أكره حينما تقول "نظريًا" |
Odiaría tener que contrarrestar esa amenaza... con la evidencia que he guardado todos estos años. | Open Subtitles | كم أكره أن أقابل هذا التهديد بدليل كنت أحتفظ به طيلة هذه السنوات |
Ya sabe cuánto detesto esos planetas arenosos. | Open Subtitles | تعلم كم أكره هذه الكواكب الرملية |
- Ni una vez. - Odio a esa chica. | Open Subtitles | ـ ولا مرّة ـ كم أكره تلك الفتاة |
- Bueno, eso fue antes de darme cuenta lo mucho que odiaba despertarme sola. | Open Subtitles | -نعم كان ذلك قبل أن أدرك كم أكره الإستيقاظ لوحدى |