¿Cómo llegamos aquí y hacia dónde vamos? | Open Subtitles | كيف وصلنا إلى هنا ، وماهو مستقبلنا ؟ |
Sigo preguntándome cómo llegamos aquí. | Open Subtitles | أسأل نفسي دائما، كيف وصلنا إلى هنا. |
No tengo idea. ¿Cómo llegamos aquí? | Open Subtitles | ليس لدي أي فكرة كيف وصلنا إلى هنا ؟ |
¿Cómo hemos llegado hasta aquí? | Open Subtitles | كيف وصلنا إلى هنا ؟ |
¿Cómo llegamos a esto en primer lugar? | TED | ولكن كيف وصلنا إلى هنا في المقام الأول؟ |
A veces, por la noche, trato de entender cómo hemos llegado aquí. | Open Subtitles | أحيانا في الليل أحاول فقط فهم كيف وصلنا إلى هنا |
Elliot había roto con Keith y todo parecía ir genial entre Kim y yo, aun así, para saber cómo hemos llegado a esto, tengo que ir una semana atrás. | Open Subtitles | إليوت انفصلت عن كيث وكلشيءبداعظيمابيني وبين كيم لكن حسنا.. لكي أرى كيف وصلنا إلى هنا عليأنأعودأسبوعا |
¿Cómo llegamos aquí? | Open Subtitles | كيف وصلنا إلى هنا ؟ |
¿Cómo llegamos aquí? | Open Subtitles | كيف وصلنا إلى هنا ؟ |
¿Cómo hemos llegado hasta aquí? | Open Subtitles | كيف وصلنا إلى هنا ؟ |
¿Cómo hemos llegado hasta aquí? | Open Subtitles | كيف وصلنا إلى هنا ؟ |
¿Cómo hemos llegado hasta aquí? | Open Subtitles | كيف وصلنا إلى هنا ؟ |
Yo no... Yo no sé cómo llegamos a esto. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف وصلنا إلى هنا |
"No sé cómo llegamos a esto. | Open Subtitles | "أنا لا أعرف كيف وصلنا إلى هنا. |
Ya sabes, no importa cómo hemos llegado aquí. | Open Subtitles | تعلمون، ليس مهما كيف وصلنا إلى هنا. |
¿Cómo hemos llegado a esto? | Open Subtitles | كيف وصلنا إلى هنا ؟ |
Sobre como llegamos aquí, si estábamos enfermos. | Open Subtitles | كيف وصلنا إلى هنا إن كان هناك مرضى |
¿Cómo demonios llegamos aquí? . | Open Subtitles | كيف وصلنا إلى هنا بحق الجحيم؟ |