"ما رأيك بذلك" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ Qué te parece
        
    • ¿ Qué tal eso
        
    • ¿ Qué le parece
        
    • ¿ Qué opinas de eso
        
    • ¿ Qué tal esto
        
    • Qué te parece eso
        
    • ¿ Qué te pareció eso
        
    • ¿ Qué piensas de eso
        
    • ¿ Qué me dices
        
    • ¿ Qué hay de eso
        
    Esta noche tú y yo tendremos una pequeña charla, ¿qué te parece? Open Subtitles و سنجري حديثاً صغيراً الليه أنا و أنت فقط ما رأيك بذلك ؟
    ¿Qué te parece ese juicio? Open Subtitles لقد ارتكب خطيئةً وهو في طريقه إلى جهنّم، ما رأيك بذلك ؟
    ¿QUÉ TE PARECE ESO PARA QUE TE PREOCUPES POR MÍ? Open Subtitles ما رأيك بذلك الأمر إذا كنت تهتم بشأني ؟
    ¡Por favor! Te deberé una cita. ¿Qué tal eso? Open Subtitles أرجوك، سأكون مديناً لك بموعد ما رأيك بذلك ؟
    Podría arreglar que viera ejecuciones. ¿Qué le parece? Open Subtitles أستطيع أن أرتب لك أن تحضر عمليات أعدام ما رأيك بذلك ؟
    ¿Qué opinas de eso? Open Subtitles ما رأيك بذلك ؟
    De acuerdo, ¿qué tal esto? Open Subtitles حسناً , ما رأيك بذلك ؟
    - ¿Qué te pareció eso? Open Subtitles ــ ما رأيك بذلك يا (سكوت)؟
    Quiere entrar en la 16. ¿Qué piensas de eso? Open Subtitles هي تريد الإنضمام للسادس عشر ما رأيك بذلك ؟
    ¿Qué te parece esa declaración? Open Subtitles ما رأيك بذلك مُقابل ذلك الحُب؟
    Bueno, ¿qué te parece ese malvado Ajay Kapoor? Open Subtitles أخبرينا، ما رأيك بذلك الرجل الشرير، "أجاي كابور"؟
    ¿Qué te parece, tigre? Open Subtitles ما رأيك بذلك يا نمر ؟
    ¿Qué te parece, Raymond? Open Subtitles ما رأيك بذلك رايموند ؟
    ¿Qué te parece, Jake? Open Subtitles ما رأيك بذلك يا جاك ؟
    ¿Qué te parece eso, genio? Open Subtitles "ما رأيك بذلك أيها العبقري؟"
    - ¿Qué te parece? Open Subtitles ما رأيك بذلك ؟
    ¿Qué tal eso? Open Subtitles شيئاً عنه وتطلبون مني إتمامه في وقت غير كافي ؟ ما رأيك بذلك ؟
    ¿Qué le parece, Sra. Parker? Open Subtitles ما رأيك بذلك أيتها الأم ، باركر ؟
    ¿Qué tal esto? Open Subtitles ما رأيك بذلك ؟
    ¿Qué te pareció eso, Adler? Open Subtitles ما رأيك بذلك ، سيد (آدلار)؟
    ¿Qué piensas de eso, Whitney? Open Subtitles ما رأيك بذلك , "ويتني" ؟
    Dos pájaros de un tiro, ¿qué me dices? Open Subtitles عصفوران ، رصاصة واحدة ما رأيك بذلك الأمر ؟
    Bueno, ¿qué hay de eso, Kyle ? Open Subtitles ما رأيك بذلك يا كايل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more