"ممثلو وسائط" - Translation from Arabic to Spanish

    • representantes de los medios
        
    • representantes de medios
        
    representantes de los medios de difusión inscritos en la lista de distribución UN ممثلو وسائط اﻹعلام المدرجون في قائمة التوزيع
    representantes de los medios de difusión inscritos en las listas de distribución UN ممثلو وسائط اﻹعلام المدرجون في قوائم التوزيع
    representantes de los medios de difusión inscritos en la lista de distribución UN ممثلو وسائط اﻹعلام المدرجون في قائمة التوزيع
    representantes de los medios de difusión inscritos en la lista de distribución UN ممثلو وسائط اﻹعلام المدرجون في قائمة التوزيع
    Algunos representantes de medios de información extranjeros y yugoslavos han visitado también la prisión de Sremska Mitrovica, donde han podido comprobar por sí mismos que las denuncias acerca de detenidos ocultos eran infundadas, tal como se declaró inequívocamente en la conferencia de prensa organizada tras la visita. UN كما زار ممثلو وسائط اﻹعلام اﻷجنبية واليوغوسلافية سجن سرمسكا ميتروفيتشا ورأوا بأنفسهم أن الادعاءات المتعلقة بالمحتجزين المختفين غير صحيحة، كما أعلن بوضوح في المؤتمر الصحفي الذي عقد عقب الزيارة مباشرة.
    representantes de los medios de difusión inscritos en la lista de distribución UN ممثلو وسائط اﻹعلام المدرجون في قائمة التوزيع
    La destrucción de esas armas se hará en acto público y se invitará a él a representantes de los medios de difusión. UN وحين يجري تدمير اﻷسلحة فسيحدث هذا علانية، وسيدعى لحضوره ممثلو وسائط اﻹعلام.
    La destrucción de esas armas se hará en acto público y se invitará a él a representantes de los medios de difusión. UN وحين يجري التدمير فإنه سيحدث علانية وسيدعى الى حضوره ممثلو وسائط اﻹعلام.
    Cuando se lleve a cabo, la destrucción será pública y se invitará a representantes de los medios de información. UN وسيتم تدمير هذه الأسلحة علناً وسيدعى ممثلو وسائط الإعلام إلى حضور هذا الحدث.
    representantes de los medios de difusión inscritos en la lista de distribución UN ممثلو وسائط الإعلام المدرجون في قوائم التوزيع
    Los representantes de los medios de comunicación pidieron que el Gobierno continuara dialogando con ellos y respondiera de forma oportuna y precisa a sus solicitudes de información. UN وطالب ممثلو وسائط الإعلام بأن تقيم الحكومة حوارا متواصلا مع وسائط الإعلام، وبأن ترد في حينه وبشكل دقيق على استفساراتها.
    Los representantes de los medios de información que cubran la información de esas reuniones serán informados de esas oportunidades por los agregados de prensa de las misiones apropiadas. UN ويبلغ ممثلو وسائط الإعلام الذين يغطون هذه الاجتماعات بهذه الفرص عن طريق الملحقين الصحفيين بالبعثات المناسبة.
    Dejaron de ser necesarias las reuniones informativas dado que los representantes de los medios de comunicación podían cruzar libremente entre las dos partes UN لم تعد هناك حاجة لتقديم إحاطات صحفية إذ تمكن ممثلو وسائط الإعلام من العبور بحرية بين الجانبين
    Los representantes de los medios de información que cubran la información de esas reuniones serán informados de esas oportunidades por los agregados de prensa de las misiones apropiadas. UN وسيُبلغ ممثلو وسائط الإعلام الذين يغطون هذه الاجتماعات بهذه الفرص عن طريق الملحقين الصحفيين بالبعثات المعنية.
    Los representantes de los medios de información que cubran la información de esas reuniones serán informados de esas oportunidades por los agregados de prensa de las misiones correspondientes. UN ويبلَّغ ممثلو وسائط الإعلام الذين يغطون الاجتماعات بهذه الفرص عن طريق الملحقين الصحافيين بالبعثات المعنية.
    Los representantes de los medios de información que cubran esas reuniones serán debidamente informados por los agregados de prensa de las misiones correspondientes. UN وسيبلغ ممثلو وسائط الإعلام الذين يغطون هذه الاجتماعات بهذه الفرص عن طريق الملحقين الصحفيين بالبعثات المعنية.
    Los representantes de los medios de información que cubran esas reuniones serán debidamente informados por los agregados de prensa de las misiones correspondientes. UN وسيُبلّغ ممثلو وسائط الإعلام الذين يغطون هذه الاجتماعات بهذه الفرص عن طريق الملحقين الصحفيين بالبعثات المعنية.
    Los representantes de los medios de información que cubran la información de esas reuniones serán informados de esas oportunidades por los agregados de prensa de las misiones correspondientes. UN ويبلَّغ ممثلو وسائط الإعلام الذين يغطون الاجتماعات بهذه الفرص عن طريق الملحقين الصحافيين بالبعثات المعنية.
    ix) representantes de los medios pertinentes de difusión. UN ' ٩ ' ممثلو وسائط الاعلام الملائمة.
    vii) Los representantes de los medios de difusión que resulten apropiados. UN ' ٧ ' ممثلو وسائط اﻹعلام الملائمة.
    En 2006 se organizaron en Banja Luka y Sarajevo dos mesas redondas sobre el tema " El lenguaje y la igualdad entre los géneros " , en las que los representantes de medios de difusión impresos y electrónicos y expertos en idiomas eslavos debatieron y formularon recomendaciones sobre el uso de lenguaje que tenga en cuenta las cuestiones de género en los medios. UN وفي عام 2006، عُقد اجتماعان من اجتماعات الموائد المستديرة في بانيا لوكا وسراييفو بشأن موضوع " اللغة والمساواة بين الجنسين " ، وفيهما ناقش ممثلو وسائط الإعلام المطبوعة والإلكترونية وخبراء اللغة السلافية استعمال وسائط الإعلام لغة مراعية للاعتبارات الجنسانية، وقدموا توصيات بشأن هذا الموضوع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more