"ممولة من حساب" - Translation from Arabic to Spanish

    • financiados con cargo a la cuenta
        
    • con cargo a la cuenta de
        
    • financiado con cargo a la cuenta
        
    • se financian con cargo a la cuenta
        
    • financiadas con cargo a la cuenta
        
    • sufragada con cargo a la cuenta
        
    • financiada con cargo a la cuenta
        
    • de la cuenta
        
    • financiados con la cuenta de
        
    • se financia con cargo a la cuenta
        
    En esas dos divisiones, las vacantes afectaban principalmente a los puestos financiados con cargo a la cuenta de apoyo y a los fondos extrapresupuestarios. UN ففي هاتين الشعبتين، كانت الشواغر تتعلق أساسا بوظائف ممولة من حساب دعم عمليات حفظ السلام ومن أموال خارجة عن الميزانية.
    En el párrafo 19 de ese informe, el Secretario General propone la conversión de los puestos de 106 funcionarios proporcionados gratuitamente en puestos financiados con cargo a la cuenta de apoyo. UN وفي الفقرة ٩١ من ذلك التقرير، يقترح اﻷمين العام تحويل ٦٠١ وظائف ﻷفراد مقدمين دون مقابل إلى وظائف ممولة من حساب الدعم.
    Conversión de puestos de personal proporcionado gratuitamente a puestos adicionales financiados con cargo a la cuenta de apoyo UN تحويــل وظائـف اﻷفراد المقدمين دون مقابل إلى وظائف إضافية ممولة من حساب الدعم
    Actualmente, la División de Investigaciones cuenta con nueve puestos con cargo al presupuesto ordinario y ningún puesto con cargo a la cuenta de apoyo. UN ولدى شعبة التحقيقات في نيويورك حاليا 9 وظائف ممولة من الميزانية العادية وليست لديها أية وظائف ممولة من حساب الدعم.
    La Sección tiene un puesto del cuadro de servicios generales financiado con cargo a la cuenta de apoyo. UN ولدى القسم وظيفة في فئة الخدمات العامة ممولة من حساب الدعم.
    Los siete puestos adicionales solicitados se crearán convirtiendo siete puestos de personal proporcionado gratuitamente que hay en la Sección en puestos financiados con cargo a la cuenta de apoyo. UN ويعكس طلب سبع وظائف إضافية تحويل سبع من وظائف اﻷفراد المقدمين دون مقابل في القسم إلى وظائف ممولة من حساب الدعم.
    En el período en curso, la Oficina de Operaciones tiene 40 puestos financiados con cargo a la cuenta de apoyo, desglosados de la manera siguiente: UN 85 - بالنسبة للفترة الحالية، يضم مكتب العمليات 40 وظيفة ممولة من حساب الدعم على النحو المبين في الجدول 13 أدناه:
    La Oficina de Servicios de Supervisión Interna cuenta actualmente con 12 puestos financiados con cargo a la cuenta de apoyo. UN 207 - يضم مكتب خدمات الرقابة الداخلية عددا من الوظائف، مجموعه 12 وظيفة، ممولة من حساب الدعم.
    La Oficina Ejecutiva no dispone actualmente de puestos financiados con cargo a la cuenta de apoyo, por lo que se ha de enmendar esa anomalía. UN ولا توجد لدى المكتب التنفيذي حاليا وظائف ممولة من حساب الدعم، وينبغي تصحيح هذه المفارقة.
    El hecho de que la Oficina Ejecutiva no disponga actualmente de puestos financiados con cargo a la cuenta de apoyo es una anomalía que se debe rectificar. UN وينبغي تصحيح المفارقة المتمثلة في كون المكتب التنفيذي لا يحتوي الآن على أي وظيفة ممولة من حساب الدعم.
    Examen de solicitudes de clasificación de puestos financiados con cargo a la cuenta de apoyo en la Sede UN استعراض طلبات لتصنيف وظائف ممولة من حساب الدعم في المقر
    Informe del Secretario General relativo al sexto informe sobre la marcha de la ejecución de proyectos financiados con cargo a la cuenta para el Desarrollo UN تقرير الأمين العام عن التقرير المرحلي السادس بشأن تنفيذ مشاريع ممولة من حساب التنمية
    El subprograma ejecutará dos proyectos existentes financiados por los donantes y tres proyectos financiados con cargo a la cuenta para el Desarrollo. UN وسينفذ البرنامج الفرعي مشروعين قائمين ممولين من المانحين وثلاثة مشاريع ممولة من حساب التنمية.
    En el marco del subprograma se ejecutarán 17 proyectos aprobados financiados por donantes y cinco proyectos financiados con cargo a la cuenta para el Desarrollo. UN وسينفذ البرنامج الفرعي 17 مشروعا معتمدا تموله جهات مانحة، وخمسة مشاريع ممولة من حساب التنمية.
    32. Se han agregado a la División varios puestos extrapresupuestarios financiados con cargo a la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz. UN ٣٢ - أضيفت الى الشعبة عدة وظائف من خارج الميزانية ممولة من حساب دعم عمليات حفظ السلم.
    2. Contratación y asignación de candidatos para puestos financiados con cargo a la cuenta de apoyo UN ٢ - التوظيف والتنسيب في وظائف ممولة من حساب الدعم
    Cuadro 9 Situación contractual de los titulares de puestos financiados con cargo a la cuenta de apoyo al mes de julio de 1995 UN الجدول ٩ - المركـز التعاقـدي للموظفين فـي وظائف ممولة من حساب الدعم في شهر تموز/ يوليه ١٩٩٥
    Cabe señalar que actualmente no existe ningún puesto de enfermero financiado con cargo a la cuenta de apoyo. UN ويرجى ملاحظة أنه لا توجد حاليا وظائف ممرضات ممولة من حساب الدعم.
    La Sección tiene un puesto del cuadro orgánico y dos del cuadro de servicios generales que se financian con cargo a la cuenta de apoyo. UN ولدى القسم وظيفة في الفئة الفنية ووظيفتان في فئة الخدمات العامة ممولة من حساب الدعم.
    La Sección de Promoción de las Perspectivas de Carrera y Gestión de la Actuación Profesional no tiene plazas especializadas financiadas con cargo a la cuenta de apoyo. UN 468 - ولا يوجد لدى قسم دعم التطور الوظيفي ومتابعة الأداء وظائف مخصصة ممولة من حساب الدعم.
    La plantilla aprobada del Equipo de Vehículos comprende cinco puestos que se mantienen (2 P-4, 2 P-3 y 1 SG (OC)) y una plaza de personal temporario general (P-3) sufragada con cargo a la cuenta de apoyo. UN 461 - يضم ملاك الموظفين لفريق المركبات خمس وظائف مستمرة (2 ف-4، 2 ف-3، 1 خ ع (ر أ)) ووظيفة واحدة من وظائف المساعدة المؤقتة العامة برتبة (ف-3) ممولة من حساب الدعم.
    La plantilla aprobada de la Dependencia de Bienes y Espacios de Oficina no comprende ningún puesto que continúe, solo una plaza de personal temporario general (P-3) financiada con cargo a la cuenta de apoyo. UN 467 - لا يشتمل ملاك الموظفين المعتمد لوحدة شؤون الحيز المكتبي والأصول على أي وظائف مستمرة، ويشمل وظيفة واحدة من وظائف المساعدة المؤقتة العامة (ف-3) ممولة من حساب الدعم.
    Los titulares de los puestos de la cuenta de apoyo tienen distintos tipos de contratos. UN وتختلف الترتيبات التعاقدية للموظفين الذين يشغلون وظائف ممولة من حساب الدعم.
    Además, con la excepción de la dotación de personal dedicada a ofrecer formación específica y elemental de seguridad como se explica más arriba, no existen recursos financiados con la cuenta de apoyo para la capacitación del personal de las misiones de mantenimiento de la paz. UN 621 - وفضلا عن ذلك، باستثناء ملاك الموظفين المكرس لتقديم تدريبات أمنية معينة وأولية على النحو المبين أعلاه، لا توجد موارد ممولة من حساب الدعم للتدريبات التي تجرى لموظفي بعثات حفظ السلام.
    P-3 a Un puesto de P-5 y uno del cuadro de servicios generales se financian con un préstamo no reembolsable del PNUD y un puesto de P-4 se financia con un préstamo no reembolsable del UNICEF, el ACNUR y el PMA; un puesto de P-4 se financia con cargo a la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz. UN )أ( هناك وظيفة برتبة ف - ٥ ووظيفة من فئة الخدمات العامة يقدمهما برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، على سبيل اﻹعارة دون مقابل، ووظيفة برتبة ف - ٤ يقدمها اليونيسيف ومفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين وبرنامج اﻷغذية العالمي، ووظيفة برتبة ف - ٤ ممولة من حساب دعم عمليات حفظ السلام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more