| Copias de los textos preparados de las declaraciones que se formulan en las sesiones plenarias y las sesiones de las Comisiones Principales 38 | UN | نسخ نصوص البيانات المعدة سلفا للإلقاء في الجلسات العامة وجلسات اللجان الرئيسية |
| Copias de los textos preparados de las declaraciones que se formulan en las sesiones plenarias y las sesiones de las Comisiones Principales 38 | UN | نسخ نصوص البيانات المعدة سلفا للإلقاء في الجلسات العامة وجلسات اللجان الرئيسية |
| Ejemplares de los textos preparados de las declaraciones que se formulan en las sesiones plenarias y las sesiones de las Comisiones Principales 43 | UN | نسخ نصوص البيانات المعدة سلفا للإلقاء في الجلسات العامة وجلسات اللجان الرئيسية |
| 1. La secretaría preparará en los idiomas de la Conferencia actas resumidas de las sesiones plenarias de la Conferencia y de las sesiones de las comisiones principales. | UN | ١ - تعد اﻷمانة العامة محاضر موجزة للجلسات العامة للمؤتمر وجلسات اللجان الرئيسية بلغات المؤتمر. |
| 1. La secretaría preparará en los idiomas de la Conferencia actas resumidas de las sesiones plenarias de la Conferencia y de las sesiones de las comisiones principales. | UN | ١ - تعــد اﻷمانة محاضر موجزة للجلسات العامة للمؤتمر وجلسات اللجان الرئيسية بلغات المؤتمر. |
| Las sesiones plenarias de la Conferencia y las sesiones de sus comisiones serán públicas, a menos que el órgano interesado decida qué circunstancias excepcionales requieren que una sesión determinada se celebre en privado. | UN | تُعقد الجلسات العامة للمؤتمر وجلسات اللجان كجلسات علنية ما لم تقرر الهيئة المعنية وجود ظروف استثنائية تحتم عقد جلسة بعينها كجلسة خاصة. |
| Ejemplares de los textos preparados de las declaraciones que se formulan en las sesiones plenarias y las sesiones de las Comisiones Principales 45 | UN | نسخ نصوص البيانات المعدة سلفا للإلقاء في الجلسات العامة وجلسات اللجان الرئيسية |
| Copias de los textos preparados de las declaraciones que se formulan en las sesiones plenarias y las sesiones de las Comisiones Principales 45 | UN | نسخ نصوص البيانات المعدة سلفا للإلقاء في الجلسات العامة وجلسات اللجان الرئيسية |
| Copias de los textos preparados de las declaraciones que se formulan en las sesiones plenarias y las sesiones de las Comisiones Principales | UN | نسخ نصوص البيانات المعدة سلفا للإلقاء في الجلسات العامة وجلسات اللجان الرئيسية |
| Copias de los textos preparados de las declaraciones que se formulan en las sesiones plenarias y las sesiones de las Comisiones Principales 40 | UN | نسخ نصوص البيانات المعدة سلفا للإلقاء في الجلسات العامة وجلسات اللجان الرئيسية |
| 1. Las sesiones plenarias de la Conferencia y las sesiones de las Comisiones principales serán públicas a menos que el órgano interesado decida otra cosa. | UN | ١ - ذتكون الجلسات العامة للمؤتمر وجلسات اللجان الرئيسية علنية، ما لم تقرر الهيئة المعنية خلاف ذلك. |
| 1. Las sesiones plenarias de la Conferencia y las sesiones de las Comisiones principales serán públicas a menos que el órgano interesado decida otra cosa. | UN | ١ - تكون الجلسات العامة للمؤتمر وجلسات اللجان الرئيسية علنية، ما لم تقرر الهيئة المعنية خلاف ذلك. |
| En lo que respecta al párrafo 12, la Mesa recomienda a la Asamblea General que todas las sesiones plenarias y las sesiones de las Comisiones Principales realizadas por la mañana comiencen puntualmente a las 10.00 horas. | UN | وبالنسبة للفقـــرة ١٢، يوصــي المكتب بـــأن تبدأ الجلسات الصباحيـة في الساعـة العاشرة صباحـــا دون تأخير بالنسبة لجميــع الجلسات العامة وجلسات اللجان الرئيسية. |
| En el mismo párrafo, la Mesa recomienda a la Asamblea que, como medida encaminada a ahorrar gastos, las sesiones plenarias y las sesiones de las Comisiones Principales, incluso las sesiones oficiosas, se levanten a más tardar a las 18.00 horas, y que no se celebren sesiones los fines de semana. | UN | وفـــي الفقرة نفسها، يوصـــي المكتب، كتدبير من تدابير الاقتصاد في النفقات، بأن ترفع الجلسات العامة وجلسات اللجان الخاصة في الساعة السادسة مســاء، وأن لا تعقد أية جلســات في عطلة نهاية اﻷسبوع. |
| 1. Las sesiones plenarias de la Conferencia y las sesiones de las Comisiones principales serán públicas a menos que el órgano interesado decida otra cosa. | UN | ١ - تكون الجلسات العامة للمؤتمر وجلسات اللجان الرئيسية علنية، ما لم تقرر الهيئة المعنية خلاف ذلك. |
| En cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 44 del proyecto de reglamento, las sesiones plenarias de la Conferencia y las sesiones de las Comisiones Principales serán públicas a menos que el órgano interesado decida otra cosa. | UN | ووفقاً للمادة 44 من مشروع النظام الداخلي تكون جلسات المؤتمر العامة وجلسات اللجان الرئيسية علنية إلا إذا قررت الهيئة المعنية خلاف ذلك. |
| 1. Las sesiones plenarias de la Conferencia y las sesiones de las Comisiones principales serán públicas a menos que el órgano interesado decida otra cosa. | UN | 1 - تكون الجلسات العامة للمؤتمر وجلسات اللجان الرئيسية علنية، ما لم تقرر الهيئة المعنية خلاف ذلك. |
| 1. La secretaría preparará en los idiomas de la Conferencia actas resumidas de las sesiones plenarias de la Conferencia y de las sesiones de las comisiones principales. | UN | ١ - تعد اﻷمانة العامة محاضر موجزة للجلسات العامة للمؤتمر وجلسات اللجان الرئيسية بلغات المؤتمر. |
| 1. La secretaría preparará en los idiomas de la Conferencia actas resumidas de las sesiones plenarias de la Conferencia y de las sesiones de las comisiones principales. | UN | ١ - تعد اﻷمانة العامة محاضر موجزة للجلسات العامة للمؤتمر وجلسات اللجان الرئيسية بلغات المؤتمر. |
| 1. La Secretaría preparará en los idiomas de la Conferencia actas resumidas de las sesiones plenarias de la Conferencia y de las sesiones de las comisiones principales. | UN | 1 - تعد الأمانة العامة محاضر موجزة للجلسات العامة للمؤتمر وجلسات اللجان الرئيسية بلغات المؤتمر. |
| Las sesiones plenarias de la Conferencia y las sesiones de sus comisiones serán públicas, a menos que el órgano interesado decida, debido a circunstancias excepcionales, reunirse en sesión privada. | UN | تُعقد الجلسات العامة للمؤتمر وجلسات اللجان كجلسات علنية ما لم تقرر الهيئة المعنية وجود ظروف استثنائية تحتم عقد جلسة بعينها كجلسة خاصة. |
| Finalmente, debemos evitar la superposición entre las reuniones de examen de la reforma y las reuniones de las comisiones principales de la Asamblea. | UN | أخيرا، علينا أن نتجنب أي تداخل بين الجلسات المخصصة لمناقشة اﻹصلاحات وجلسات اللجان الرئيسية للجمعية العامة. |