El Secretario General recomienda que la Asamblea General estudie las siguientes medidas: | UN | 94 - يوصي الأمين العام الجمعية العامة بأن تنظر في: |
El Secretario General recomienda que la Asamblea General: | UN | 57 - يوصي الأمين العام الجمعية العامة بما يلي: |
El Secretario General recomienda que la Asamblea General: | UN | 39 - يوصي الأمين العام الجمعية العامة بما يلي: |
el Secretario General recomienda a la Asamblea General que: | UN | 7 - يوصي الأمين العام الجمعية العامة بما يلي: |
el Secretario General recomienda a la Asamblea General que: | UN | 54 - يوصي الأمين العام الجمعية العامة بما يلي: |
El Secretario General recomienda que la Asamblea General tome nota del presente informe. | UN | 34 - يوصي الأمين العام الجمعية العامة بأن تحيط علما بهذا التقرير. |
El Secretario General recomienda que la Asamblea General: | UN | 55 - يوصي الأمين العام الجمعية العامة بما يلي: |
El Secretario General recomienda que la Asamblea General: | UN | 80 - يوصي الأمين العام الجمعية العامة بما يلي: |
El Secretario General recomienda que la Asamblea General: | UN | 128 - يوصي الأمين العام الجمعية العامة بما يلي: |
El Secretario General recomienda que la Asamblea General: | UN | 134 - يوصي الأمين العام الجمعية العامة بما يلي: |
El Secretario General recomienda que la Asamblea General: | UN | 138 - يوصي الأمين العام الجمعية العامة بأن: |
El Secretario General recomienda que la Asamblea General tome nota de las enmiendas del Reglamento del Personal que figuran en el anexo. | UN | 10 - يوصي الأمين العام الجمعية العامة بأن تحيط علما بالتعديلات الـمُدخلة على النظام الإداري للموظفين على النحو المبيَّن في المرفق. |
El Secretario General recomienda que la Asamblea General tome nota de las enmiendas del Reglamento del Personal que figuran en el anexo. | UN | 11 - يوصي الأمين العام الجمعية العامة بأن تحيط علما بالتعديلات الـمُدخلة على النظام الإداري للموظفين على النحو المبيَّن في المرفق. |
El Secretario General recomienda que la Asamblea General tome nota de esta presentación de propuestas de sistemas de financiación obligatoria o mixta e indique qué modelo específico, si lo hubiere, considera adecuado para servir como base de una propuesta más detallada que deberá presentar la Secretaría para su examen. | UN | 31 - يوصي الأمين العام الجمعية العامة بأن تحيط علما بهذا العرض لمقترحات مخططي التمويل الإلزامي أو المختلط، وأن تحدد أي النماذج على وجه التحديد تعتبره مناسبا ليكون بمثابة أساس لمقترح أكثر تفصيلا تقدمه إليها الأمانة العامة لتنظر فيه. |
En el apartado a) del párrafo 30 de su informe (A/64/346/Add.2), el Secretario General recomienda que la Asamblea General apruebe la continuidad de la financiación de los costos asociados para 2010 en el marco del presupuesto aprobado del plan maestro de mejoras de infraestructura. | UN | 82 - يوصي الأمين العام الجمعية العامة، في الفقرة 30 (أ) من تقريره (A/64/346/Add.2)، الموافقة على مواصلة تمويل التكاليف المرتبطة بالمشروع بالنسبة لعام 2010 في حدود الميزانية المعتمدة للمخطط العام لتجديد مباني المقر. |
el Secretario General recomienda a la Asamblea General que: | UN | 64 - يوصي الأمين العام الجمعية العامة بما يلي: |
Por todas las razones expuestas precedentemente, el Secretario General recomienda a la Asamblea General que considere mejorar el sistema de justicia formal con los siguientes recursos relacionados y no relacionados con los puestos: | UN | ولجميع الأسباب المذكورة أعلاه، يوصي الأمين العام الجمعية العامة بأن تنظر في تعزيز نظام العدالة الرسمي بما يلي من الموارد المتعلقة بالوظائف وغير المتعلقة بالوظائف: |
el Secretario General recomienda a la Asamblea General que estudie las siguientes propuestas: | UN | 95 - يوصي الأمين العام الجمعية العامة بأن تنظر في: |
el Secretario General recomienda a la Asamblea General que: | UN | 95 - يوصي الأمين العام الجمعية العامة بما يلي: |
el Secretario General recomienda a la Asamblea General que: | UN | 56 - يوصي الأمين العام الجمعية العامة بأن: |