"أن ينظر في المعلومات" - Translation from Arabic to French

    • considération les informations
        
    • examiner les informations
        
    La Conférence des Parties souhaitera peut-être prendre en considération les informations fournies dans les notes du secrétariat et adopter une décision s'inspirant de celle proposée dans le document UNEP/CHW.10/3. UN 15 - وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن ينظر في المعلومات المقدمة في المذكرات، وأن يعتمد مقرراً على غرار المقترح الوارد في الوثيقة UNEP/CHW.10/3.
    La Conférence des Parties souhaitera peut-être prendre en considération les informations fournies dans les notes du Secrétariat et adopter une décision s'inspirant de celle proposée dans le document UNEP/CHW.10/6. UN 22 - وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن ينظر في المعلومات المقدمة في المذكرات، وأن يعتمد مقرراً على غرار المقترح الوارد في الوثيقة UNEP/CHW.10/6.
    La Conférence des Parties souhaitera peut-être prendre en considération les informations fournies dans les notes du Secrétariat et adopter une décision s'inspirant de celle proposée dans le document UNEP/CHW.10/7. UN 24 - وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن ينظر في المعلومات المقدمة في المذكرات، وأن يعتمد مقرراً على غرار المقترح الوارد في الوثيقة UNEP/CHW.10/7.
    La Conférence des Parties souhaitera peut-être examiner les informations fournies dans ces documents et les mesures qui y sont suggérées. UN وقد يود مؤتمر الأطراف أن ينظر في المعلومات المقدمة في المذكرات وفي الإجراءات المحتملة المقترحة فيها.
    La Conférence des Parties souhaitera peut-être examiner les informations fournies dans ces notes et les mesures qui y sont suggérées. Non-respect UN وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن ينظر في المعلومات المقدمة في المذكرات وفي الإجراءات المحتملة المقترحة فيها.
    La Conférence des Parties souhaitera peut-être prendre en considération les informations fournies dans les notes du Secrétariat et adopter une décision s'inspirant de celle proposée dans les documents UNEP/CHW.10/9 et UNEP/CHW.10/10. UN 29 - وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن ينظر في المعلومات المقدمة في المذكرات، وأن يعتمد مقرراً على غرار المقترح الوارد في الوثيقتين UNEP/CHW.10/9 وUNEP/CHW.10/10.
    La Conférence des Parties souhaitera peut-être prendre en considération les informations fournies dans les notes du Secrétariat et adopter une décision s'inspirant de celle proposée dans les documents UNEP/CHW.10/11 et UNEP/CHW.10/12. UN 32 - وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن ينظر في المعلومات المقدمة في المذكرات، وأن يعتمد مقرراً على غرار المقترح الوارد في الوثيقتين UNEP/CHW.10/11 وUNEP/CHW.10/12.
    La Conférence des Parties souhaitera peut-être prendre en considération les informations contenues dans le document UNEP/CHW.10/13 et adopter une décision libellée dans les mêmes termes. UN 34 - وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن ينظر في المعلومات الواردة في الوثيقة UNEP/CHW.10/13، وأن يعتمد مقرراً على غرار المقترح الوارد في تلك الوثيقة.
    La Conférence des Parties souhaitera peut-être prendre en considération les informations contenues dans le document UNEP/CHW.10/15 et adopter une décision libellée dans les mêmes termes. UN 38 - وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن ينظر في المعلومات الواردة في الوثيقة UNEP/CHW.10/15، وأن يعتمد مقرراً على غرار المقترح الوارد في تلك الوثيقة.
    La Conférence des Parties souhaitera peut-être prendre en considération les informations fournies dans les notes du Secrétariat et adopter des décisions s'inspirant de celles proposées dans les documents UNEP/CHW.10/16 et UNEP/CHW.10/17. UN 41 - وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن ينظر في المعلومات المقدمة في المذكرات، وأن يعتمد مقرراً على غرار المقترح الوارد في الوثيقتين UNEP/CHW.10/16 وUNEP/CHW.10/17.
    La Conférence des Parties souhaitera peut-être prendre en considération les informations fournies dans les notes du Secrétariat, envisager les mesures à prendre, le cas échéant, et adopter une décision s'inspirant de celle proposée dans le document UNEP/CHW.10/18. UN 43 - وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن ينظر في المعلومات المقدمة في المذكرات، وما هو الإجراء الملائم الذي سيتخذه، وأن يعتمد مقرراً على غرار المقترح الوارد في الوثيقة UNEP/CHW.10/18.
    La Conférence des Parties souhaitera peut-être prendre en considération les informations fournies dans les notes du Secrétariat et adopter une décision s'inspirant de celle proposée dans les documents UNEP/CHW.10/19-21. UN 45 - وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن ينظر في المعلومات المقدمة في المذكرات، وأن يعتمد مقرراً على غرار المقترح الوارد في الوثائق UNEP/CHW.10/19-21.
    La Conférence des Parties souhaitera peut-être prendre en considération les informations fournies dans les notes du Secrétariat et adopter une décision s'inspirant de celle proposée dans le document UNEP/CHW.10/22. UN 47 - وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن ينظر في المعلومات المقدمة في المذكرات، وأن يعتمد مقرراً على غرار المقترح الوارد في الوثيقة UNEP/CHW.10/22.
    La Conférence des Parties souhaitera peut-être prendre en considération les informations fournies dans les notes du Secrétariat et adopter des décisions s'inspirant de celles proposées dans les documents UNEP/CHW.10/23, UNEP/CHW.10/23/Add.1 et UNEP/CHW.10/24. UN 51 - وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن ينظر في المعلومات المقدمة في المذكرات، وأن يعتمد مقرراً على غرار المقترح الوارد في الوثائق UNEP/CHW.10/23 وUNEP/CHW.10/23/Add.1 وUNEP/CHW.10/24.
    La Conférence des Parties souhaitera peut-être prendre en considération les informations fournies dans les notes du Secrétariat et adopter une décision s'inspirant de celle proposée dans le document UNEP/CHW.10/25. UN 53 - وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن ينظر في المعلومات المقدمة في المذكرات، وأن يعتمد مقرراً على غرار المقترح الوارد في الوثيقة UNEP/CHW.10/25.
    La Conférence des Parties souhaitera peut-être prendre en considération les informations fournies dans les notes du Secrétariat et adopter une décision s'inspirant de celle proposée dans le document UNEP/CHW.10/26. UN 56 - وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن ينظر في المعلومات المقدمة في المذكرات، وأن يعتمد مقرراً على غرار المقترح الوارد في الوثيقة UNEP/CHW.10/26.
    La Conférence des Parties souhaitera peut-être prendre en considération les informations fournies dans les notes du Secrétariat et adopter une décision identique sur le fond aux UN 59 - وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن ينظر في المعلومات المقدمة في المذكرات، وأن يعتمد مقرراً مماثلاًً في مضمونه للمقرر ا س - 5/27 الصادر عن مؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم والمقرر
    16. Pour seconder la Conférence et la conseiller sur les priorités et activités d'assistance technique, le Groupe de travail devait aussi prendre en considération les informations que l'on trouve normalement et dans les domaines visés par la Convention, concernant les activités d'assistance technique que mènent l'ONUDC et d'autres organisations, y compris les pratiques efficaces. UN 16- بغية تقديم المساعدة إلى المؤتمر وتوفير الإرشاد بشأن أولويات وأنشطة المساعدة التقنية، طُلب إلى الفريق العامل أن ينظر في المعلومات المتاحة بالفعل في المجالات المشمولة بالاتفاقية، عن أنشطة المساعدة التقنية التي يقوم بها المكتب وغيره من الجهات، بما في ذلك الممارسات الناجحة.
    La Conférence des Parties souhaitera peut-être examiner les informations fournies dans cette note et les mesures qui y sont suggérées. Point 6. UN وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن ينظر في المعلومات المقدمة في هذه المذكرة وفي الإجراء المحتمل المقترح فيها.
    La Conférence des Parties souhaitera peut-être examiner les informations fournies dans cette note et les mesures qui y sont suggérées. UN وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن ينظر في المعلومات المقدمة في هذه المذكرة وفي الإجراء المحتمل المقترح فيها.
    La Conférence des Parties souhaitera peut-être examiner les informations fournies dans ces notes et les mesures qui y sont suggérées. UN وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن ينظر في المعلومات المقدمة في هذه المذكرات وفي الإجراءات المحتملة المقترحة فيها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more