"التحريج" - Translation from Arabic to French

    • reboisement
        
    • boisement
        
    • reforestation
        
    • prise
        
    • activities
        
    • en compte
        
    Evaluation socio-économique de projets d'agroforesterie et de reboisement UN التقييم الاجتماعي والاقتصادي لمشاريع الزراعة والغابات وإعادة التحريج
    Efforts de reboisement dans les pays en développement non tropicaux UN جهود إعادة التحريج في البلدان النامية غير المدارية
    Le piégeage du carbone peut jouer un rôle important non seulement dans le reboisement mais aussi dans l'amélioration de la qualité des sols des terres agricoles. UN إذ يمكن أن يلعب عزل الكربون دوراً هاماً لا في عملية التحريج فحسب بل وفي تحسين نوعية التربة في الأراضي الزراعية أيضاً.
    iii) Tout projet de boisement et de reboisement devrait être conçu de manière à présenter des avantages multiples, par exemple la fourniture de produits forestiers; UN `3` ينبغي لأي مشروع من مشاريع التحريج أو إعادة التحريج أن يصمم بحيث يوفر منافع متعددة، كتزويد منتجات الحراجة مثلاً؛
    Renforcer la capacité d'absorption des forêts par le boisement et le reboisement UN تعزيز القدرة على التصريف في الغابات من خلال التحريج وإعادة التحريج
    On notera que des étudiants et des collectivités locales mènent des actions de conservation telles que de vastes projets de reboisement. UN ومن الجدير بالملاحظة أن الطلبة والمجتمعات المحلية قد أنجزوا مشاريع واسعة النطاق في أنشطة التحريج وحفظ البيئة.
    Option 2: La période de comptabilisation commence au moment où démarre l'activité de projet de boisement ou de reboisement relevant du MDP. UN الخيار 2: تبدأ فترة اعتماد الوحدات عند بدء نشاط مشروع التحريج أو إعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة.
    La collecte de l'eau constitue sans aucun doute le meilleur moyen d'améliorer l'agriculture et les activités de reboisement. UN ومما لا شك فيه أن تجميع المياه يعتبر العامل الرئيسي في تحسين الزراعة وإعادة التحريج على نحو أكثر نجاحاً.
    Groupe de travail des activités de boisement et de reboisement UN الفريق العامل المعني بالتحريج وإعادة التحريج والتابع للآلية
    Groupe de travail des activités de boisement et de reboisement UN الفريق العامل المعني بالتحريج وإعادة التحريج التابع للآلية
    vi) Lancement de programmes de reboisement/boisement et intensification des programmes de conservation des sols; UN `6` إطلاق برامج التحريج وإعادة التحريج وتكثيف برامج الحفاظ على التربة؛
    Groupe de travail des activités de boisement et de reboisement UN الفريق العامل المعني بالتحريج وإعادة التحريج التابع للآلية
    les activités de boisement et de reboisement de faible ampleur UN التحريج وإعادة التحريج الصغيرة في إطار مشاريع آليات
    Au cours des six dernières années, nous avons planté plus de 500 millions d'arbres dans le cadre de notre programme de reforestation. UN وخلال السنوات الست الماضية، زرعنا أكثر من نصف البليون شجرة في إطار برنامجنا لإعادة التحريج.
    Définitions et modalités applicables aux fins de la prise en compte des activités de boisement et de reboisement au titre de l'article 12. UN التعاريف والطرائق اللازمة لإدراج أنشطة التحريج وإعادة التحريج بموجب المادة 12.
    Submissions from Parties on the organization of a workshop, terms of reference and an agenda for work relating to afforestation and reforestation activities under the clean development mechanism UN مذكرات مقدمة من الأطراف عن تنظيم حلقة العمل واختصاصاتها وجدول الأعمال فيما يتعلق بأنشطة التحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more