"الرياضة لأغراض" - Translation from Arabic to French

    • le sport au service
        
    • du sport au service
        
    • au sport au service
        
    • du sport pour
        
    • sport au service du
        
    • Office suisse pour
        
    • du sport dans l'optique
        
    • le sport et
        
    • sportifs au service
        
    • sportives au service
        
    L'Afrique du Sud accueille favorablement le Plan d'action des Nations Unies sur le sport au service du développement et de la paix. UN وترحب جنوب أفريقيا بخطة العمل لتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام.
    Nous saluons également les efforts déployés par le Groupe de travail international pour le sport au service du développement et de la paix et attendons avec intérêt la publication de son rapport. UN ونرحب أيضاً بجهود الفريق العامل الدولي المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام ونترقب تقريره.
    Cadre mondial pour le sport au service du développement et de la paix UN الإطار العالمي لتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام
    Concevoir et promouvoir des initiatives en faveur du sport au service du développement et de la paix, qui contribueront grandement à la réalisation des objectifs de développement. UN واتخاذ وتعزيز مبادرات في مجال تسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام في المجالات التي تحقق فيها أقصى الفوائد فيما يتعلق بإنجاز الأهداف الإنمائية.
    L'objectif est d'étendre et de renforcer les partenariats et les programmes et projets ayant trait au sport au service du développement et de la paix, ainsi que les activités de sensibilisation et de communication. UN والقصد هو توسيع وتقوية برامج ومشاريع الشراكات الخاصة بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام بالإضافة إلى أنشطة الدعوة والاتصالات.
    Ces éléments contribueront, à leur tour, à formuler des recommandations politiques sur le sport au service du développement et de la paix. UN وهذا بدوره سوف يصب في صياغة توصيات في مجال السياسات العامة المتصلة بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام.
    Bureau des Nations Unies pour le sport au service du développement et de la paix UN مكتب الأمم المتحدة المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام
    En outre, des efforts sont actuellement entrepris pour créer un nouveau programme sur le sport au service du développement et de la paix en Côte d'Ivoire. UN علاوة على ذلك، فإن ثمة جهودا تبذل حاليا لإنشاء برنامج جديد في كوت ديفوار لتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام.
    Ils sont priés de rejoindre et de soutenir le Groupe de travail international sur le sport au service du développement et de la paix. UN كما يُهاب بها أن تنضم إلى الفريق العامل الدولي المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام وأن تدعمه.
    Coordination par l'intermédiaire du Conseiller spécial et le Bureau des Nations Unies pour le sport au service UN التنسيق عن طريق المستشار الخاص ومكتب الأمم المتحدة المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام
    le sport au service de la paix et du développement : intégrer un instrument polyvalent UN تسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام وتعميمها كأداة متعددة الفوائد
    Dans la même résolution, l'Assemblée générale prie le Secrétaire général de lui soumettre un plan d'action actualisé sur le sport au service du développement et de la paix. UN وفي القرار نفسه، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام تقديم خطة عمل جديدة عن تسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام.
    Renforcer la recherche interdisciplinaire et créer des réseaux académiques intéressés par le sport au service du développement et de la paix. UN وينبغي تعزيز الأبحاث المتعددة التخصصات وإنشاء شبكات أكاديمية دولية مكرّسة لتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام.
    Bureau pour le sport au service du développement et de la paix UN مكتب تسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام
    Bureau des Nations Unies pour le sport au service du développement et de la paix UN مكتب الأمم المتحدة المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام
    le sport au service de la consolidation de la paix et de la prévention des conflits UN تسخير الرياضة لأغراض بناء السلام ومنع نشوب الصراعات
    Action : promouvoir et appuyer l'intégration systématique du sport au service du développement et de la paix en tant qu'instrument dans les plans et politiques de développement. UN الإجراء: تشجيع ودعم إدماج وتعميم مفهوم تسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام بشكل منهجي في الخطط والسياسات الإنمائية.
    Davantage d'États Membres sont invités à se joindre au Groupe des amis du sport au service du développement et de la paix. UN ويُدعى المزيد من الدول الأعضاء للانضمام إلى فريق أصدقاء تسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام.
    Rapport du Secrétaire général sur les progrès enregistrés aux niveaux national, régional et international pour encourager les politique et les pratiques optimales liées au sport au service du développement et de la paix UN تقرير الأمين العام عن التقدم المحرز على كل من الصعيد الوطني والإقليمي والدولي في تشجيع السياسات وأفضل الممارسات المتعلقة بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام
    Depuis sa création en 2004, le Groupe de travail préconise le renforcement des mesures politiques par les gouvernements dans l'utilisation du sport pour atteindre les objectifs de développement et de paix. UN وما فتئ الفريق العامل، منذ إنشائه، يدعو إلى قيام الحكومات بتعزيز إجراءات السياسات فيما يتعلق بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام.
    À cet égard, l'Office suisse pour le développement et la coopération (SDC) a appuyé les travaux du Bureau de Genève, et le PNUD ceux du Bureau de New York. UN وفي ذلك الصدد، دعمت مبادرة تسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام عمل مكتب جنيف ودعم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مكتب نيويورك.
    Reconnaissant en outre qu'il est impératif que les femmes et les filles participent à la pratique du sport dans l'optique du développement et de la paix et, à cet égard, saluant les activités qui visent à favoriser et à encourager de telles initiatives au niveau mondial, UN وإذ يسلم كذلك بالضرورة المُلحة لإشراك النساء والفتيات في ممارسة الرياضة لأغراض التنمية والسلام، وإذ يرحب، في هذا الصدد، بالأنشطة التي ترمي إلى تعزيز هذه المبادرات وتشجيعها على المستوى العالمي،
    Par exemple, la bonne gouvernance et l'intégrité dans le sport et dans les organisations sportives ont pris de plus en plus d'importance dans le domaine du sport au service du développement et de la paix. UN فعلى سبيل المثال، أصبحت مسائل من قبيل الإدارة السليمة والنـزاهة في الرياضة والمنظمات الرياضية تكتسب أهمية متزايدة في مجال تسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام.
    Le présent rapport contient un résumé des mesures prises par les organismes des Nations Unies et les États Membres au cours de la deuxième année du plan d'action triennal pour exécuter des programmes et projets sportifs au service du développement et de la paix, notamment les mesures mises en œuvre dans le cadre des Jeux de la XXIXe Olympiade à Beijing. UN 3 - ويلخص هذا التقرير الخطوات التي اتخذت خلال السنة الثانية من خارطة الطريق هذه التي تغطي فترة ثلاث سنوات لتنفيذ برامج ومشاريع تسخر الرياضة لأغراض التنمية والسلام، من جانب كل من منظومة الأمم المتحدة والدول الأعضاء، ولا سيما التدابير المنفذة في إطار دورة الألعاب الأولمبية التاسعة والعشرين في بيجين.
    Les partenariats se sont révélés une stratégie efficace pour faire progresser et coordonner les activités sportives au service du développement et de la paix et peuvent être un instrument pour la mobilisation des ressources. UN وقد أثبتت الشراكات أنها تمثل نهجا مفيدا لتعزيز أنشطة تسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام وتنسيقها ويمكن أن تكون أداة لتعبئة الموارد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more