Bram Keller a pris l'affaire, et il pense que ça pourrait aller jusqu'à la Cour suprême. | Open Subtitles | لقد تولّى برام كيلر القضية، وهو يعتقد أنّها يُمكن أنْ تصل إلى المحكمة العليا. |
Bram l'a fait ce matin. | Open Subtitles | ناقشنا ذلك بالفعل. لقد ارسل برام إشعاراً هذا الصباح. |
Si Bram s'endort sur moi une fois de plus, je meurs. | Open Subtitles | إذا برام يقع من أي وقت مضى نائما على لي مرة أخرى، سأموت. |
Les préparatifs se sont également poursuivis en vue du déploiement du Mécanisme dans les postes de commandement de secteur à Buram et Malakal. | UN | واستمرت أيضا الأعمال التحضيرية لإيفاد الآلية المشتركة إلى المقر القطاعي في برام والمقر القطاعي في ملكال. |
Poste de commandement de Buram du Mécanisme conjoint | UN | المقر القطاعي للآلية المشتركة لرصد الحدود والتحقق منها، في برام |
Personne ne la connaissait vraiment mais tous on mentionné Pram et Ulrik Dybbøl. | Open Subtitles | لم يعرفها الكثيرون ولكن الجميع يعرف بأنها دائماً برفقة ديتليف برام و اولريك دوبل |
Vous devez être très heureuse, habiter au Bram... | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تَكُونَي سيدة صَغيرة سعيدة تعيشي في برام مع صفوف من الخدمِ المُنتظمينِ |
Écoute. Je ferai tout ce que je peux pour aider Bram. | Open Subtitles | أنظري, سأفعل أي شيء من أجل مساعدة برام |
Pour le reste, relisez Bram Stoker. | Open Subtitles | ونبعثر رماد جثثهم في أماكن مختلفة ! " لتتعرفوا على المزيد إقرأوا كتاب " برام ستوكر |
Je n'avais jamais entendu parler de quelqu'un nommé Bram Stoker avant | Open Subtitles | وأنا لم أسمع بشخص يدعى (برام ستوكر) من قبل |
Bram ? Peux-tu m'entendre ? | Open Subtitles | برام، برام هل تسمعني؟ |
Non, merci. Je préfère être seule pour rencontrer Bram. | Open Subtitles | لا , شكرا انا مستعدة لان اتعامل مع برام |
Mon amie Charlotte sortait avec le Dr Bram Walker, un chirurgien orthopédique trés sérieux. | Open Subtitles | صديقي شارلوت وقد يرجع تاريخها الدكتور برام وكر... ... جراح العظام يعملون بجد للغاية. |
Il a été tué à l'extérieur de Bram... | Open Subtitles | هوجمَ مِن قِبل غوغاء خارج برام |
Bram et Pippin préféraient le Lafite 78. C'était acceptable. | Open Subtitles | برام والتفاح يحب وأبوس]؛ 78 افيت، الذي كان مقبولا تماما. |
À Buram, l'état-major sera installé juste à côté d'un site occupé par l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour. | UN | وسيكون مقر القيادة في برام بجوار موقع فريق تابع للعملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور. |
Assassinats de civils dans la zone de Buram, dans le sud du Darfour, en octobre 2006; | UN | :: قتل المدنيين في منطقة برام في جنوب دارفور في تشرين الأول/أكتوبر 2006. |
Les forces armées soudanaises disposent à Buram d'une garnison, qui est tenue par la 101e division. | UN | وللقوات المسلحة السودانية حامية عسكرية في برام تديرها الفرقة 101. |
Le 30 juin, le Gouvernement soudanais a donné son consentement formel à l'utilisation du terrain de Buram. | UN | وفي 30 حزيران/يونيه، أبلغت حكومة السودان رسميا عن موافقتها على استخدام قطعة الأرض الواقعة في برام. |
DITLEV Pram OUVRE UNE CHAINE D'HOTELS EN NORVEGE. | Open Subtitles | ديتليف برام ، يفتتح سلسلة فنادق في النرويج |
Et Mme Barret, dit que Dennis Fram a été bizuté toute l'année par la victime. | Open Subtitles | والآنسة (باريت) تقول أنه (برام) تعرض للتنمر من قبل المتوفي طوال العام |
Les projets engagés à Malakal, ainsi que le travail d'aménagement du site à Bouram entrepris en coopération avec la MINUAD, sont déjà en cours d'exécution. | UN | وقد بدأ العمل بالفعل في المشروعين المنفذين في ملكال، إلى جانب أعمال تحضير الموقع التي تتم في برام بالتعاون مع العملية المختلطة. |
Temple de Prambanan Java, INDONESIE | Open Subtitles | معبد برام بانان جاوا - إندونيسيا |