"لقد سرقنا" - Translation from Arabic to French

    • On a volé
        
    • On a piqué
        
    • Il nous a volés
        
    • Nous avons volé
        
    • nous a arnaqués
        
    On a volé le coffre et on lui a rendu les papelards juridiques. Open Subtitles لقد سرقنا الخزينة , وعدنا بكل الأعمال القانونية
    Chérie, On a volé la terre aux Amérindiens. Open Subtitles حسناً يا عزيزتي, لقد سرقنا كل هذه الأرض من الفقراء
    On a volé du café à l'Armée quand ils ont débarqué. Open Subtitles لقد سرقنا بعض القهوة من اليابانيين عندما قدموا إلى اليابسة
    On a piqué un brancard. Mettez-le à la 3. Open Subtitles لقد سرقنا نقالة من اكس راى ضعه فى الثالث بجوار اوفرى
    Il nous a volés sur nos terres. Open Subtitles لقد سرقنا في رواقنا.
    Nous avons volé de la poudre à canon, entassée et cachée. Open Subtitles لقد سرقنا البارود، العديد منه معبأ بإحكام وخفية
    Ce connard nous a arnaqués. Aujourd'hui, il marchera droit. Open Subtitles لقد سرقنا اليوم نسوي الأمر
    On a commis un délit. On a volé ça. Open Subtitles لقد ارتكبنا جريمة اسمعوا , لقد سرقنا هذه النقود
    On a volé un tableau de valeur, dans les 5 millions de klubecks. Open Subtitles حسناً - لقد سرقنا لوحة - ربما 5 ملايين كلوبيكس في الحقيقة
    Hé bien, On a volé quelques chevaux. Open Subtitles حسنا , لقد سرقنا مجموعة من الخيول
    On a volé le sandwich au jambon de Meredith pendant les cours, et puis on... Open Subtitles لقد سرقنا شطيرة "ميرديث" بلحم الخنزير خلال الحصة ..وبعدها
    On a volé cette Livremobile ensemble. Open Subtitles لقد سرقنا هذه المكتبة المتنقلة معكم
    On a volé des télés. Open Subtitles لقد سرقنا بعض اجهزة التلفاز
    - On a volé une voiture. - Dis-moi que je rêve. Open Subtitles لقد سرقنا سيارة؟
    On a volé des vélos de police. Open Subtitles لقد سرقنا دراجات الشرطة
    On a volé une voiture. Open Subtitles لقد سرقنا سيارة.
    On a volé quelque chose aujourd'hui. Open Subtitles حسنٌ، لقد سرقنا هذا اليوم.
    C'est vrai. On a piqué le camion et... Open Subtitles انظر، لقد سرقنا الشاحنة فحسب و...
    Il nous a volés ! Open Subtitles لقد سرقنا!
    Nous avons volé la poudre à canon, des kilos, entassés et cachés, Open Subtitles لقد سرقنا البارود، العديد منه معبأ بإحكام وخفية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more