"وقدّمت توصيات" - Translation from Arabic to French

    • elle a fait des recommandations
        
    • il a fait des recommandations
        
    • ils ont fait des recommandations
        
    • il a formulé des recommandations
        
    • elle a formulé des recommandations
        
    • elles ont fait des recommandations
        
    • Amérique ont formulé des recommandations
        
    • le Costa Rica a formulé des recommandations
        
    L'experte indépendante s'est intéressée à l'héritage et à l'impact sur les communautés d'une société divisée ethniquement et d'une politique fondée sur des considérations ethniques, et elle a fait des recommandations visant à faire en sorte que la non-discrimination et l'égalité soient mises en œuvre dans la législation, dans la politique et dans la pratique. UN ونظرت في الإرث الذي خلفه انقسام المجتمع عرقياً والسياسات المبنية على أساس عرقي وأثر كل ذلك على طوائف المجتمع، وقدّمت توصيات لضمان إعمال الحق في عدم التمييز والحق في المساواة تشريعاً وسياسةً وممارسةً.
    Elle a souligné que le manque de confiance dans les mesures d'intervention des services de répression était l'une des raisons pour lesquelles les victimes ne déclaraient pas certaines infractions à la police, et elle a fait des recommandations à ce sujet. UN وشددت على أنّ انعدام الثقة في تدابير إنفاذ القانون هو أحد أسباب امتناع الضحايا عن إبلاغ الشرطة بالجرائم، وقدّمت توصيات في هذا الصدد.
    elle a fait des recommandations. UN وقدّمت توصيات في هذا الصدد.
    il a fait des recommandations. UN وقدّمت توصيات في هذا الصدد.
    il a fait des recommandations. UN وقدّمت توصيات في هذا الصدد.
    ils ont fait des recommandations. UN وقدّمت توصيات.
    il a formulé des recommandations. UN وقدّمت توصيات.
    elle a formulé des recommandations. UN وقدّمت توصيات.
    elle a fait des recommandations. UN وقدّمت توصيات.
    elle a fait des recommandations. UN وقدّمت توصيات.
    elle a fait des recommandations. UN وقدّمت توصيات.
    elle a fait des recommandations. UN وقدّمت توصيات.
    elle a fait des recommandations. UN وقدّمت توصيات.
    elle a fait des recommandations. UN وقدّمت توصيات.
    elle a fait des recommandations. UN وقدّمت توصيات.
    il a fait des recommandations. UN وقدّمت توصيات.
    il a fait des recommandations. UN وقدّمت توصيات.
    il a fait des recommandations. UN وقدّمت توصيات.
    il a fait des recommandations. UN وقدّمت توصيات.
    il a fait des recommandations. UN وقدّمت توصيات.
    elles ont fait des recommandations. UN وقدّمت توصيات في هذا الصدد.
    Les États-Unis d'Amérique ont formulé des recommandations. UN وقدّمت توصيات.
    le Costa Rica a formulé des recommandations. UN وقدّمت توصيات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more