"أرجوك توقف عن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • por favor pára de
        
    • por favor para de
        
    E, em causa da tua dignidade por favor, pára de tentar brincar com os rapazes grandes. Open Subtitles و لأجل كرامتك أرجوك توقف عن اللعب مع الفتيان لكبار
    - Por favor, pára de fazer isso. Open Subtitles - حسناً.. أرجوك توقف عن فعل هذا .. - لماذا ؟
    por favor pára de zumbir. Apenas dá cá cinco. Open Subtitles أرجوك توقف عن عمل هذه الحركة يكفي "خمسة في العالي"
    Por isso, por favor para de me ligar, está bem? Open Subtitles لذا أرجوك توقف عن الإتصال بي، حسنًا؟
    - Por favor, para de falar. Open Subtitles أرجوك توقف عن الحديث لماذا ؟
    Por favor, pára de olhar para mim. Por favor, okay? Open Subtitles أرجوك توقف عن النظر إلىّ أرجوك، حسناً؟
    por favor pára de ligar. Open Subtitles أرجوك توقف عن الاتصال هنا
    Por favor, pára de tocar! Open Subtitles أرجوك توقف عن الرنين
    - por favor pára de dizer isso. Open Subtitles أرجوك توقف عن قول ذلك
    Por favor, pára de falar sobre isso. Open Subtitles أرجوك توقف عن هذا.
    Por favor, pára de me perguntar isso. Open Subtitles أرجوك توقف عن سؤالك
    Carter, por favor pára de fazer isso. Open Subtitles كارتر, أرجوك توقف عن فعل هذا
    Por favor, pára de lhe chamar o "meu" corpo. Open Subtitles أرجوك توقف عن تسميتها "جثتي"
    Barry, por favor, pára de me dizer que não importa. Open Subtitles (باري)، أرجوك توقف عن قول لا يهم.
    - Por favor, para de dizer isso. Open Subtitles أرجوك توقف عن قول ذلك
    Jack, por favor para de fazer-me dizer "Jack". Open Subtitles (چاك)، أرجوك توقف عن جعلي أقول "چاك".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more