"أكبر خطأ في" - Translation from Arabic to Portuguese

    • maior erro da
        
    • pior erro da
        
    • maior erro de
        
    Finalmente convenci-a a casar-se comigo. O maior erro da sua vida, certo? Open Subtitles أخيراً اقتنعت بالزواج بي إنه أكبر خطأ في حياتها، أليس كذلك؟
    Contrariar-me vai ser o maior erro da tua vida. Open Subtitles سوف ترتكبين أكبر خطأ في حياتك إن تحديتني
    Ainda bem, não cortes. Seria o maior erro da tua vida. Open Subtitles جيد, لا تقصيه هذا سيكون أكبر خطأ في حياتكِ
    Estou aqui porque preciso saber que você saiba que cometeu o maior erro da sua vida. Open Subtitles إنني هنا,لكي أعلم بإنكِ تعرف إنكِ إرتكبتي أكبر خطأ في حياتك
    Ir atrás dele? Ele não está a funcionar bem. Precisamos impedi-lo de cometer o pior erro da vida dele. Open Subtitles إنه لا يفكر بصورة صحيحة علينا أن نوقفه عن ارتكاب أكبر خطأ في حياته
    Foi então que perdi o controlo... e cometi o maior erro de toda a minha vida. Open Subtitles وهنا عندما فقدت أعصابي وارتكبت أكبر خطأ في حياتي
    Foi o maior erro da minha vida deixar-te guiá-lo Open Subtitles كان أكبر خطأ في حياتي أن جعلتك تقودينها
    A minha irmãzinha está prestes a cometer o maior erro da vida dela, e não posso fazer nada para o evitar. Open Subtitles أختي طفل على وشك اتخاذ أكبر خطأ في حياتها , وليس هناك شيء يمكنني القيام به حيال ذلك.
    Desculpa ter-te arrastado para isto, mas foi o maior erro da minha vida. Open Subtitles و أنا آسف لأقحامك في هذا الأمر ولكنها كانت أكبر خطأ في حياتي
    O maior erro da sua carreira e atropelou-o por acidente? Open Subtitles إنه أكبر خطأ في مهنتك، ولقد دهسته بالصدفة؟
    Se tu saires por aquela porta tu estarás a cometer o maior erro da minha vida. Open Subtitles اذا خرجت من هذا الباب, سترتكبين أكبر خطأ في حياتي.
    Acho que cometi o maior erro da minha vida. Open Subtitles أخشى أنني ارتكبت للتو أكبر خطأ في حياتي
    Talvez devesses começar a interessar-te, porque senão, daqui a três semanas, vais perceber que este foi o maior erro da tua vida. Open Subtitles إذاً ربما عليك أن تبدأ في الاكتراث للغد لأنك ستستيقظ بعد فوات الأوان إن لم تفعل وستدرك أن هذا كان أكبر خطأ في حياتك
    E teria sido o maior erro da minha vida. Open Subtitles ابتعادي عنها كان أكبر خطأ في حياتي.
    Estou a tentar impedi-lo de cometer o maior erro da sua vida. Open Subtitles أحاول أن أوقفك من عمل أكبر خطأ في حياتك
    Vim impedir que te cases com o homem errado e que cometas o maior erro da tua vida. Open Subtitles أحاول الحؤول دون زواجك بالرجل غير المناسب... وارتكاب أكبر خطأ... في حياتك.
    Como uma mulher que cometeu o maior erro da sua vida! Open Subtitles كامرأة ارتكبت أكبر خطأ في حياتها
    Cometi... O maior erro da minha vida. Open Subtitles أظنّني اقترفت أكبر خطأ في حياتي
    Ele está prestes a cometer o maior erro da vida dele. Open Subtitles إنه على وشك فعل أكبر خطأ في حياته
    Ele explicaria porque é que esse seria o pior erro da vossa vida. Open Subtitles سيكون سعيدًا أن يشرح لكما أن ما تفعلونه سيكون أكبر خطأ في حياتكم المهنية برمتها
    Cometeste o pior erro da tua vida! Open Subtitles . لقد إرتكبت لتوك أكبر خطأ في حياتك
    O que fazia se o seu melhor amigo fosse cometer o maior erro de sempre? Open Subtitles ماذا كنت ستفعل اذا كان أعز اصدقائك على وشك ان يفعل أكبر خطأ في حياته؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more