"أن تموتي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • de morrer
        
    • que morras
        
    • de morreres
        
    • que morresses
        
    • que morrer
        
    • morrer de
        
    • que morra
        
    • que tu morras
        
    Quero que vejas este vídeo de novo, ...antes de morrer. Open Subtitles أريدك أن تشاهدي هذا الفيديو ثانية قبل أن تموتي
    Parece muito esperto- acabou de dizer que tens de morrer. Open Subtitles يبدو ذلك ذكياً لقد قال للتو بأنه عليكِ أن تموتي
    Eu... eu não quero que morras. Open Subtitles أرجوكي اسمعيني مهما حدث أنا لا أريدك أن تموتي
    Vais morrer de fome antes de morreres de um enfarte. Open Subtitles أنت ستموتي جوعا قبل أن تموتي بالنوبة القلبية
    E se valesse, preferiria que nos dissesses o seu nome do que morresses para protegê-lo. Open Subtitles أو إذا كان يستحقه ، سيفضل أن تخبرينا بأسمه. على أن تموتي محاولة حمايته.
    Agora, infelizmente, terá que morrer. Open Subtitles الآن, للأسف, يجب أن تموتي.
    Admite que me mandaste matar. Não queres morrer de consciência tranquila? Open Subtitles اعترفي بأنّك أمرتِ بقتلي، ألا تريدين أن تموتي وضميرك مرتاح؟
    Não quero que morra ainda. Open Subtitles و بالرغم من هذا، لا أريدكِ أن تموتي
    Também não quero que tu morras. Open Subtitles ولا أريد أن تموتي أنتي أيضاً
    É a este sítio que uma pessoa tem de ir antes de morrer. Open Subtitles هذا نوع المكان الذي عليكِ أن تذهبي إليه قبل أن تموتي.
    Está bem. Então, também vais ter de morrer com ele. Open Subtitles حسناً، سيكون عليك أن تموتي معه أنت أيضاً.
    Disse que a minha cara seria a última coisa que verias antes de morrer. Open Subtitles ولذا فكّرت بأن يكون وجهي آخر وجهٍ ترينه قبل أن تموتي
    Quero que morras sua vadia comunista. Sabemos onde moras. Open Subtitles أتمنى أن تموتي أيتها العاهرة الشيوعية نعرف أين تسكنين
    Precisamos que morras, assim a nossa comunidade poderá ter todo o poder da "Colheita". Open Subtitles يجب أن تموتي لكيّ يحصل مجتمعنا على كامل قوّة الحصاد.
    ...e depois vais ter o teu terceiro bisneto antes de morreres tranquilamente durante o sono. Open Subtitles ثم حينها ستحظين بحفيدك الثالث قبل أن تموتي أثناء نومك, هل تكفيك هذه المعلومات؟
    Acho que devias preocupar-te era com o que acontece antes de morreres. Open Subtitles أظن أنه ما يجب أن تقلقي حياله هو ما سيحدث قبل أن تموتي
    Não queria que morresses sem saber como era. Open Subtitles لم أريدك أن تموتي دون معرفة الشعور
    Odiava que morresses sem leres o meu manuscrito. Open Subtitles اقرئي السيناريو الخاص بي قبل أن تموتي
    Vicki, não tens que morrer. Open Subtitles .فيكي,ليس عليكِ أن تموتي
    Porque tinha que morrer aqui? Open Subtitles لما كان عليكِ أن تموتي هنا ؟
    Sugiro que morra recordando-se da forma como ele era. Open Subtitles أقترح أن تموتي وأنتِ تتذكريه كما كان
    E... E eu não quero que tu morras. Open Subtitles ولا أريدك أن تموتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more