As notícias das vossas vitórias já chegaram a Roma. | Open Subtitles | إن أخبار إنتصاراتك الرائعة قد سبقتك إلى روما |
Comandante, se me permite a liberdade, muito se tem falado das suas vitórias nunca igualadas. | Open Subtitles | أيها القائد ،سيدى إذا حق لى أن أفترض هناك مناقشات كثيرة حول إنتصاراتك هل حاربت البريطانيين |
Então falhou com o tratamento só para se lembrar das suas vitórias? | Open Subtitles | إذن , لم تأخذ العقار حتى تتذكر إنتصاراتك |
E não pode negar que teve triunfos. | Open Subtitles | و لا يمكنك القول أنك بلا إنتصاراتك الخاصة أيضاً |
As tuas vitórias e as tuas perdas são partilhadas por mais pessoas do que tu julgas. | Open Subtitles | إنتصاراتك... ...و هزائمك... ...منقسمان بأكثر مما تعلم. |
Falam das tuas vitórias? | Open Subtitles | تتكلم عن إنتصاراتك ؟ |
Toda a Itália rejubila sobre as suas vitórias contra os otomanos, e meu senhor estende a sua amizade e procura conselho militar para a maior glória de Florença e Valáquia. | Open Subtitles | كل (إيطاليا) تتعجب من إنتصاراتك على العثمانيين و سيدي يوسع صداقاته و يسعى لمستشار عسكري للمزيد من المجد |