Eu também trabalho. Não és a única pessoa ocupada do planeta. | Open Subtitles | أنا لديّ عمل أيضاً، فأنتِ لستِ الشخص الوحيد الإكثر إنشغالاً في العالم. |
Está muito ocupada para falar com a mãe mais do que uma vez por semana e, quando telefona, não para de falar sobre o lar. | Open Subtitles | إنها أكثر إنشغالاً من أن تتحدث مع أمها أكثر من مرة في الأسبوع. و حين تتصل. لا تكف عن الإلحاح في مسألة دار المسنين. |
- Isto pode esperar. Não vou ficar menos ocupada, Torres. | Open Subtitles | ــ يمكن للموضوع أن يتأجّل ــ أنا لن أكون أقل إنشغالاً بعد هذا الوقت (يا (توريس |