Escreveu um nome no chão, no local onde morreu. | Open Subtitles | لقد كتبتْ اسمًا على أرض المستودع حيثُ ماتتْ. |
Nunca me chegaste a dar um nome e é urgente. | Open Subtitles | لم تخبرني اسمًا بعد، والأمر إلى حدّ ما عاجل. |
Daqui a alguns anos, será só mais um nome numa longa lista. | Open Subtitles | بعد سنين من الآن، سيمسي اسمًا في قائمة مديدة من الأسماء. |
Mas, se vires a listagem, tem apenas 329 nomes. | Open Subtitles | ولكن عندما تراجع كشف الركّاب لا يوجد سوى 329 اسمًا |
Aprendo depressa. Um dos nomes era do Sargento Andrew Diggle. | Open Subtitles | إنّي أتعلّم سريعًا، الرقيب (أندرو ديجل) كان اسمًا ضمنهم. |
"A ideia era — esqueça o novo nome. | TED | لذا الفكرة كانت، لا تكترث بإعطائها اسمًا جديدًا. |
E isso é como se cria um nome porno, não um pseudónimo. | Open Subtitles | وبالمناسبة هذه طريقة اختيار اسمًا للأفلام الإباحية وليس اختيار اسم كاتب |
Ela não ia sair da minha cabeça sem um nome importante. | Open Subtitles | مُستجوبتي ما كانت ستترك رأسي إلّا بعدما أعطيها اسمًا قيّمًا. |
A melhor coisa em aprender chinês é que o professor chinês dá-nos um nome novo. | TED | وأفضل ما يتعلق بتعلم الصينية، هو أن معلم الصينية يسميك اسمًا جديدًا. |
Esse erro é tão comum que até existe um nome para ele: afirmação do consequente ou a falácia do inverso. | TED | هذا الخطأ شائع جدًا، لدرجة أنه لدينا اسمًا له: تأكيد المتلاحق، أو مغالطة المتضاد. |
Curiosamente, a minha mulher não teve o mesmo nível de preocupações com a Grab porque, quando a Grab começou, tinha um nome diferente. | TED | الآن، من المثير للاهتمام، لا تشعر زوجتي بنفس القلق تجاه جراب، لأنه عندما بدأت جراب، كان لديها اسمًا آخرًا. |
Quando eu era criança, eu tinha um como animal de estimação e eu lhe dei um nome. | Open Subtitles | عندما كنتُ طفلاً، كنتُ أمتلك واحدًا كحيوانٍ أليف وأطلقتُ عليه اسمًا. |
Frank somente escreva... um nome está acabando está acabando, ok | Open Subtitles | فرانك فقط اختار اسمًا وكل شيئ سنتهى ويصبح على ما يرام |
Se souberes como, não é mais difícil que aceitar um nome. | Open Subtitles | ليس أصعب من أن تاخذ اسمًا جديد إذا كنت تعلمين الطريقة. |
Bem, nunca me deste um nome e é meio urgente. Ouve. | Open Subtitles | لم تخبرني اسمًا بعد، والأمر إلى حدّ ما عاجل. |
Vou-te dar um nome a quem ligares, mas tu vais ter que me usar para te ajudar a segui-lo. | Open Subtitles | وسأعطيك اسمًا لتتصل به, ولكن يتوجب عليك الإستعانة بي لملاحقة الخبر. |
A usar o engano e a intimidação para construir um nome. | Open Subtitles | يستخدم الخداع والإكراه ليصنع اسمًا لنفسه. |
Levo os "1001 nomes Ilustres Chantageados por Angelo Voiello". | Open Subtitles | {\pos(190,220)}سآخذ "1001 اسمًا مبجّلًا للابتزاز" من (آنجيلو فيولو) |
Não quero um perfil. Quero nomes. | Open Subtitles | لا أريد مواصفاتٍ أريد اسمًا. |
Isso é para arranjar nomes para filmes porno. | Open Subtitles | هل اخترعتِ اسمًا إباحيًا؟ |
Em 48 horas, a Protecção de Testemunhas, vai dar-lhe um novo nome, uma nova vida, desaparecerá para sempre. | Open Subtitles | خلال يومين سيعطيه قسم حماية الشهود اسمًا وحياةً جديدان. |