"اسمًا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • um nome
        
    • nomes
        
    • novo nome
        
    Escreveu um nome no chão, no local onde morreu. Open Subtitles لقد كتبتْ اسمًا على أرض المستودع حيثُ ماتتْ.
    Nunca me chegaste a dar um nome e é urgente. Open Subtitles لم تخبرني اسمًا بعد، والأمر إلى حدّ ما عاجل.
    Daqui a alguns anos, será só mais um nome numa longa lista. Open Subtitles بعد سنين من الآن، سيمسي اسمًا في قائمة مديدة من الأسماء.
    Mas, se vires a listagem, tem apenas 329 nomes. Open Subtitles ولكن عندما تراجع كشف الركّاب لا يوجد سوى 329 اسمًا
    Aprendo depressa. Um dos nomes era do Sargento Andrew Diggle. Open Subtitles إنّي أتعلّم سريعًا، الرقيب (أندرو ديجل) كان اسمًا ضمنهم.
    "A ideia era — esqueça o novo nome. TED لذا الفكرة كانت، لا تكترث بإعطائها اسمًا جديدًا.
    E isso é como se cria um nome porno, não um pseudónimo. Open Subtitles وبالمناسبة هذه طريقة اختيار اسمًا للأفلام الإباحية وليس اختيار اسم كاتب
    Ela não ia sair da minha cabeça sem um nome importante. Open Subtitles مُستجوبتي ما كانت ستترك رأسي إلّا بعدما أعطيها اسمًا قيّمًا.
    A melhor coisa em aprender chinês é que o professor chinês dá-nos um nome novo. TED وأفضل ما يتعلق بتعلم الصينية، هو أن معلم الصينية يسميك اسمًا جديدًا.
    Esse erro é tão comum que até existe um nome para ele: afirmação do consequente ou a falácia do inverso. TED هذا الخطأ شائع جدًا، لدرجة أنه لدينا اسمًا له: تأكيد المتلاحق، أو مغالطة المتضاد.
    Curiosamente, a minha mulher não teve o mesmo nível de preocupações com a Grab porque, quando a Grab começou, tinha um nome diferente. TED الآن، من المثير للاهتمام، لا تشعر زوجتي بنفس القلق تجاه جراب، لأنه عندما بدأت جراب، كان لديها اسمًا آخرًا.
    Quando eu era criança, eu tinha um como animal de estimação e eu lhe dei um nome. Open Subtitles عندما كنتُ طفلاً، كنتُ أمتلك واحدًا كحيوانٍ أليف وأطلقتُ عليه اسمًا.
    Frank somente escreva... um nome está acabando está acabando, ok Open Subtitles فرانك فقط اختار اسمًا وكل شيئ سنتهى ويصبح على ما يرام
    Se souberes como, não é mais difícil que aceitar um nome. Open Subtitles ليس أصعب من أن تاخذ اسمًا جديد إذا كنت تعلمين الطريقة.
    Bem, nunca me deste um nome e é meio urgente. Ouve. Open Subtitles لم تخبرني اسمًا بعد، والأمر إلى حدّ ما عاجل.
    Vou-te dar um nome a quem ligares, mas tu vais ter que me usar para te ajudar a segui-lo. Open Subtitles وسأعطيك اسمًا لتتصل به, ولكن يتوجب عليك الإستعانة بي لملاحقة الخبر.
    A usar o engano e a intimidação para construir um nome. Open Subtitles يستخدم الخداع والإكراه ليصنع اسمًا لنفسه.
    Levo os "1001 nomes Ilustres Chantageados por Angelo Voiello". Open Subtitles {\pos(190,220)}سآخذ "1001 اسمًا مبجّلًا للابتزاز" من (آنجيلو فيولو)
    Não quero um perfil. Quero nomes. Open Subtitles لا أريد مواصفاتٍ أريد اسمًا.
    Isso é para arranjar nomes para filmes porno. Open Subtitles هل اخترعتِ اسمًا إباحيًا؟
    Em 48 horas, a Protecção de Testemunhas, vai dar-lhe um novo nome, uma nova vida, desaparecerá para sempre. Open Subtitles خلال يومين سيعطيه قسم حماية الشهود اسمًا وحياةً جديدان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more