"بأس في هذا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • faz mal
        
    • há problema
        
    Não faz mal. O Papá tem uma fortuna. Open Subtitles لا بأس في هذا والدي لديه الثروة
    Não faz mal. Não tens de mentir mais. Open Subtitles لا بأس في هذا ليس عليك أن تكذب مرة أخرى
    - Eu sei e não faz mal. Open Subtitles أجل، أعرف، ولا بأس في هذا
    De certeza que não há problema, Carlos? Open Subtitles أأنت متأكدٌ من أن لا بأس في هذا يا كارلوس ؟
    E a verdade é que todos temos pensamentos privados que não pomos em prática, e não há problema. Open Subtitles والحقيقة هي جميعنا لدينا أفكار سرية لا نريد أن نفصح عنها ولا بأس في هذا.
    Se apenas dormimos juntos, não há problema nenhum, mas não percebo porque é que alguém como tu quer dormir comigo. Open Subtitles .. لأننا إن كُنّا هكذا، هذا لا بأس في هذا تمامًا أنا ..
    Isso não faz mal. Open Subtitles لا بأس في هذا
    Não faz mal. Open Subtitles لا بأس في هذا.
    Não faz mal. Open Subtitles لا بأس في هذا.
    E não há problema! Open Subtitles لا بأس في هذا!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more