Gostaria que dissesse à Polícia que a arma era sua. | Open Subtitles | أود منك أن تخبر الشرطة بأن السلاح يعود لك. |
As estrias dizem-nos que a arma que recuperamos no armazém, foi usada para matar o advogado de defesa. | Open Subtitles | التصدعات تخبرنا بأن السلاح المستعاد من المخزن إستخدم لقتل محامي الدفاع |
O que me fez pensar que a arma fosse menor, então... voilà! | Open Subtitles | مما جعلني أفكر بأن السلاح هو أصغر من ذلك. و ها هو. |
Mas infelizmente não há garantia que a arma continua na posse do comprador. | Open Subtitles | لكن مع الأسف لا يوجد ضمان بأن السلاح مازال في حوزة المشتري |
Primeiro eu apostava que a arma foi, quase de certeza, uma baioneta. | Open Subtitles | حسناً , اذاً , قبل كل شيء أنا ساراهن بأن السلاح كان حربه بألتأكيد |
Então isso quer dizer que a arma esteve na marina. | Open Subtitles | وهذا يعني بأن السلاح كان في الشاطئ |
Já as estrias confirmam que a arma do Óscar foi a que matou Veronica Eckland. | Open Subtitles | التصدعات تؤكد بأن السلاح الذي قذفه " أوسكار " هو الذي قتل " فيرونيكا إيكلاند " |
O que consta é que a arma foi roubada. | Open Subtitles | الأنباء تقول بأن السلاح قد سرق |
Decidiu que não pode continuar, em consciência, a afirmar que a arma encontrada no local pertencia a Tuco Salamanca. | Open Subtitles | لقد قرر بسبب ضميره الجيّد أن يعترف بأن السلاح في مسرح الجريمة لا يعود إلى (توكو سالامانكا). |
Não posso atacar um complexo particular sem provas de que a arma existe. - Está bem, e a CDC? | Open Subtitles | (جاك)، لا يمكنني مهاجمة منشأة خاصة مالم يكن لديّ إثباتاً بأن السلاح موجود |
Quando o Vince confirmar que a arma está no sitio, ao Navarro, terá o local da troca e uma arma escondida. | Open Subtitles | (عندما يخبر (فينس) (نافارّو بأن السلاح في المكان سيكون لديه موعد المقابلة الموقع وسلاح مخبأ |
Temos de confirmar que a arma foi neutralizada e que o Krall morreu! | Open Subtitles | نحتاج إلى تأكيد بأن السلاح اصبح خاملاً وأن (كرال) قد مات |
Diz-lhe que a arma está carregada, AC! | Open Subtitles | -أخبره بأن السلاح محشو -ماذا؟ ماذا؟ |