Não consigo gerar novas recordações. Varre-se-me tudo. | Open Subtitles | لا يمكنني تخزين ذكريات جديدة كل الأحداث تزول |
Talvez agora consigas fazer novas recordações felizes. | Open Subtitles | ربما الآن تستطيع صنع ذكريات جديدة مليئة بالفرح |
a cada dia, porque estarei a criar novas recordações de uma nova vida que não te inclui. | Open Subtitles | أكثر فأكثر لأنني سأصنع ذكريات جديدة من حياة جديدة لا تتضمنك. |
Quis começar por gravar a atividade de células cerebrais individuais no hipocampo à medida que os participantes formavam novas memórias. | TED | أردت أن أحفّز وأسجّل نشاط خلايا الدماغ لفردٍ ما تلك التابعة للحُصين أثناء قيام الخاضعين للتجربة بتكوين ذكريات جديدة. |
Para o eu que recorda, umas férias de duas semanas são pouco melhores do que férias de uma semana porque não houve novas memórias adicionadas. | TED | بالنسبة لنفسية الذكرى، فان عطلة الأسبوعين بالكاد أفضل من عطلة أسبوع واحد لأنه لا توجد ذكريات جديدة لتضاف. |
Magoou tão forte o cérebro que não consegue fazer novas lembranças. | Open Subtitles | لقد آذى دماغه بشدة لدرجة أنه لا يستطيع صنع ذكريات جديدة |
Não conseguimos ter novas lembranças. | Open Subtitles | لا يمكن أن تصنع ذكريات جديدة |
Às vezes, ela está acordada. Mas ainda não está a criar memórias novas. | Open Subtitles | تستيقظ بعض الأحيان لكنها لم تبدأ بخلق ذكريات جديدة بعد |
Penso que o Sammy devia ser capaz de ter novas recordações. | Open Subtitles | أعتقد أن ذاكرة (سامي) قادرة على إستيعاب ذكريات جديدة |
Podes tentar novas recordações. | Open Subtitles | يمكنك ان تصنع ذكريات جديدة |
Vamos fazer novas memórias enquanto podemos, está bem? | Open Subtitles | لنخلق ذكريات جديدة ما دمنا نستطيع، إتفقنا؟ |
Vocês podem estar a tentar preservar memórias, e fazem bem, mas eu estou a ajudar as mulheres a criarem novas memórias. | Open Subtitles | ربما تحاولين الحفاظ على الذكريات القديمة وهذا أمر طيب، لكنني أساعد النساء في تشكيل ذكريات جديدة. |
E as semanas, meses ou mesmo anos de corticosteroides permanentes que resultam num "stress" crónico podem prejudicar o hipocampo e reduzir a nossa capacidade de formar novas memórias. | TED | ومرور أسابيع وشهور وحتى سنين من إفرازات الستيرويدات القشرية الناشئة عن التوتر المزمن بإمكانها تدمير الحُصين والتقليل من قابلية تكوين ذكريات جديدة. |
Quem apagou as memórias do Kevin deve ter implantado novas memórias. | Open Subtitles | -كيفن لم يقتل أخاه لعل من محا ذكريات كيفن زرع مكانها ذكريات جديدة |
Deve ser uma sensação estranha, ganhar memórias novas. | Open Subtitles | لابد وأنه إحساس غريب الحصول على ذكريات جديدة |