E com este barulho, também me apoiei noutras partes da minha vida, para construir uma imagem de quem eu era. | TED | ومع هذا التشويش، التفتّ أيضًا إلى أجزاءٍ أخرى من حياتي لبناء صورة عن الشخص الذي كنته. |
Apesar de quem ele escolha culpar. | Open Subtitles | تماماً كما كل شخص عديم الفائدة مسؤول عن ممتلكاته الخاصّة بغض النظر عن الشخص الذي يختار أن يلومه |
Preciso de informações de quem é que matou o filho do Senador. | Open Subtitles | أحتاج معلومات عن الشخص الذي قتل إبن السّيناتور سوراسي. |
Há aqueles que apenas falam sobre a pessoa que morreu. | Open Subtitles | وهناك هؤلاء الذين يتحدّثون عن الشخص الذي مات فقط. |
Quero que todos vocês pensem qual é a terceira palavra que sempre se diz sobre nós ou, se estão grávidas, sobre a pessoa que vão dar à luz. | TED | أريد منكم جميعاً أن تفكروا حول الكلمة الثالثة التي دائما ما تقال عنك أنت أو إن كنت تضعين مولوداً عن الشخص الذي أنجبتيه |
Não quis dizer com quem estava na noite do crime. | Open Subtitles | رفضت الإفصاح عن الشخص الذي كانت برفقته ليلة وقوع الجريمة |
Andei a espiolhar o tipo que mergulhou depois de electrocutado. | Open Subtitles | قمت ببحث صغير عن الشخص الذي سقط فجأة بعد أن صُعق كهربائياً |
E o tipo a quem o Wolverine faz um exame da próstata? | Open Subtitles | ماذا عن الشخص الذي يحصل على فحص بروستات من (المستذئب) ؟ |
Ou distanciarmo-nos um pouco da pessoa que nos tornámos. | Open Subtitles | او تبتعد مسافة عن الشخص الذي أصبحت عليه |
Portanto, não fazemos ideia de quem está por trás disto. | Open Subtitles | اذا ليس لدينا اي فكرة عن الشخص الذي دبر كل هذا |
Não faço ideia de quem o queria matar. | Open Subtitles | لا أملك أدنى فكرة عن الشخص الذي أطلق النار عليه |
Limpo! UMA SEMANA DEPOIS Alguma pista de quem te mandou a SWAT na semana passada? | Open Subtitles | خالي هل هناك أي خيط عن الشخص الذي تسبب في جعل قوات التدخل السريع يقتحمون شقتكِ الأسبوع الماضي |
Ela não identifica de quem está a falar, ou onde o abuso ocorreu. | Open Subtitles | هي لم تقم بالتعريف عن الشخص الذي تتحدث عنه أو أين حصل الأعتداء الجنسي |
Falo de quem ele se tornou por causa da sua obsessão por ti. | Open Subtitles | أتحدث عن الشخص الذي تحول إليه بسبب هوسه بكِ |
Não faz ideia de quem estou a falar, pois não? | Open Subtitles | اتعرف فكره عن الشخص الذي اتحدث عنه؟ |
Tem alguma ideia de quem estamos a procurar? | Open Subtitles | هل هنالك فكرة عن الشخص الذي نبحث عنه ؟ |
Lamento imenso a tua perda, mas posso ter alguma informação sobre a pessoa que foi atrás de ti. | Open Subtitles | أسفي العميق على خسارتك، لكن لدي بعض المعلومات عن الشخص الذي سعى خلفك |
Vais contar-me outra história, Randy, uma sobre a pessoa que te vendeu este rubi. | Open Subtitles | ستخبرني بقصة أخرى يا (راندي) عن الشخص الذي باعك هذه الياقوتة |
E uma pessoa com quem tivesse contacto? | Open Subtitles | ماذا عن الشخص الذي كانَ على أتصالً بهِ ؟ |
Ou dizer-me com quem gostarias de falar. | Open Subtitles | أو بإمكانكِ أن تخبريني عن الشخص الذي ترغبين بالتحدّث إليه |
Procurava o tipo que não não cumpria a lei. | Open Subtitles | بل انه يبحث عن الشخص الذي لا يتبع القانون |
E o tipo a quem o Wolverine faz um exame da próstata? | Open Subtitles | ماذا عن الشخص الذي يحصل على فحص بروستات من (المستذئب) ؟ |
Deve estar à procura da pessoa que nos matou. | Open Subtitles | ...انه يبحث عن الشخص الذي قتلنا |