E você mentiu sobre o objetivo do satélite, General. | Open Subtitles | و كذبت حول غرض القمر الصناعي سيادة الجنرال! |
mentiu sobre tudo, porque não sobre isto? | Open Subtitles | لقد كذبت حول كلّ شيء آخر. فلمَ لن تكذب حول هذا أيضاً؟ |
mentiste sobre o motivo de virmos para aqui e mentiste na razão pela qual quiseste subir sozinho. | Open Subtitles | كذبت حول لما أتينا إلى هنا وكذبت حول لما ذهبت إلى هناك بمفردك. |
mentiste sobre a tua antiga carreira. | Open Subtitles | لقد كذبت حول حياتك المهنية السابقة. |
Está a dizer que a sua filha está a mentir sobre o que aconteceu. | Open Subtitles | إنّها تقول أنّ ابنتك كذبت حول ما حدث في تلك الليلة. |
Se mentiu acerca disso, que outras mentiras terá contado? | Open Subtitles | حسناً ، إذا كذبت حول هذا فما الشيء الآخر الذي كذبت حوله؟ |
Depois, mentiste acerca de teres mentido sobre teres mentido, certo? | Open Subtitles | ثم كذبت حول كذبك حول كذبك، حسناً؟ |
menti sobre ter ficado bêbado, e isso trouxe um monte de coisas da mãe dela. | Open Subtitles | لقد كذبت حول كوني ثملا الأمر الذي جلب الكثير من الأشياء عن أمها |
mentiu sobre saber do caso, mentiu sobre voltar para casa. | Open Subtitles | لقد كذبت حول معرفتك بالعلاقة الغرامية كذبتي ايضا بشان العودة للمنزل |
"Ela mentiu sobre a razão para acabar consigo." Isso vai ajudar? | Open Subtitles | "لقد كذبت حول سبب انفصالها عنك" كيف يمكن ان يساعده الامر؟ |
Você mentiu sobre de onde vinha, | Open Subtitles | لقد كذبت حول مكان ألذي اتيت منه |
Você mentiu sobre o dinheiro? - Sim. | Open Subtitles | كذبت حول المال؟ |
mentiste sobre a manipulação das máquinas de San Benito, e de alguma maneira, pensaste que não iam haver consequências? | Open Subtitles | كذبت حول التلاعب الآلات في سان بينيتو |
Porque mentiste sobre construir uma casa para mim? | Open Subtitles | لماذا كذبت حول بناء بيت لي؟ |
Depois mentiste sobre não conhecer o D'Stefano, e agora andas por aí com 2 ex-condenados. | Open Subtitles | ومِن ثمّ كذبت حول معرفتك بـ(دي ستيفانو)، والآن أنت تتسكّع مع مُدانين سابقين. |
Está a dizer que a sua filha está a mentir sobre o que aconteceu. | Open Subtitles | إنّها تقول أنّ ابنتك كذبت حول ما حدث في تلك الليلة. |
FAKAHATCHEE, 3 ANOS ANTES ...se calhar a única distinção entre a planta e eu foi que depois de mentir sobre mim também menti no livro fingindo com o meu marido que todo continuava igual mas algo ocurreu no pântano naquele dia." | Open Subtitles | لربّما الإمتياز الوحيد بين النبات وأنا... ... ذلكبعدئذ, كذبت حول تغييري. كذبت في كتابي. |
E se mentiu acerca da vitima, mas não acerca do crime? | Open Subtitles | ماذا لو كذبت حول الضحيه, لكن ليس عن الجريمه |
Parece que ela mentiu acerca o roubo, também. | Open Subtitles | يبدو أنّها كذبت حول .تعرّضها للسرقة أيضاً |
Não devias ter mentido sobre a saúde do Detective Paul. | Open Subtitles | يجب أن لا تكون كذبت حول صحة المحقق (بول) |
Deve ter mentido sobre o que recordou. | Open Subtitles | لابد بأنها كذبت حول ماكانت تتذكره |
Aposto que mentiste acerca de tudo. | Open Subtitles | سأراهن أنك كذبت حول كل شئ |
Depois, mentiste acerca de teres mentido, certo? | Open Subtitles | ثم كذبت حول كذبك، حسناً؟ |
Por isso menti sobre voltar antes. | Open Subtitles | وهذا هو السبب في أنني كذبت حول عودتي للمنزل في وقت مبكر |