Não digas nada a ninguém, especialmente aos meus supostos pais. | Open Subtitles | لا تقولي أي شيء لأي أحد خاصةً لمن يدّعون بأنهم والداي |
- Por favor, Não digas nada. Apenas quis que soubesses o que sinto. | Open Subtitles | أرجوك لا تقولي أي شيء الآن أردت فحسب أن تعلمي بما أشعر به |
E Não digas nada a ninguém. | Open Subtitles | انتي تعلمين اين هو و لا تقولي أي شيء لأي أحد |
Não diga nada à Mary nem à sua mãe, nem a ninguém ainda. | Open Subtitles | لا تقولي أي شيء لماري أو والدتك أو أي شخص في الواقع .. |
- Miranda, não digas esse nome. | Open Subtitles | - ميراندا،،، لا تقولي أي شيء. |
Não diga mais nada. | Open Subtitles | لا تقولي أي شيء. |
Por favor, Não digas nada, eu sinto-me horrível. | Open Subtitles | لا تقولي أي شيء رجاءً أشعر بسوء بالغ بسبب هذا |
Não digas nada sobre isto da Fig. Muito pouca gente sabe. | Open Subtitles | لا تقولي أي شيء عن أمر (فيج) ما زال سرياً |
Não digas nada. Pensa apenas nisso. | Open Subtitles | لا تقولي أي شيء فقط فكّري في الأمر |
Não digas nada! | Open Subtitles | لا تقولي أي شيء |
Não digas nada. | Open Subtitles | لا تقولي أي شيء. |
Não digas nada. | Open Subtitles | لا تقولي أي شيء. |
Não digas nada, está bem? | Open Subtitles | لا تقولي أي شيء, حسنـاً؟ |
Não digas nada, eu... | Open Subtitles | لا تقولي أي شيء |
E por favor, por favor Não digas nada ao Jake. | Open Subtitles | "وأرجوكِ، لا تقولي أي شيء لـ"جايك |
Não digas nada. | Open Subtitles | لا تقولي أي شيء |
FACULDADE DE MIDDLESEX Não digas nada acerca do Beaver quando falarmos com esta gente. | Open Subtitles | لا تقولي أي شيء عن (القندس) عندما أتحدث لهؤلاء الناس |
Está aborrecida, obviamente. Mas... Não diga nada do qual se possa arrepender. | Open Subtitles | والآن، من الواضح أنكٍ مستاءة ولكن لا تقولي أي شيء قد تندمين عليه |
Não diga nada, eu é que falo. | Open Subtitles | لا تقولي أي شيء أنا أتكلم |
- Miranda, não digas esse nome. | Open Subtitles | - ميراندا،،، لا تقولي أي شيء. |