"للخروج من البلاد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sair do país
        
    E por seres menor, precisas da minha permissão para sair do país. Open Subtitles و لأنكِ تحت الـ 18 تحتاجين إلى إذني للخروج من البلاد...
    Podemos apanhá-la a sair do país. Open Subtitles يمكننا الإمساك بها في طريقها للخروج من البلاد
    O Henry Shain não fez o passaporte para sair do país. Open Subtitles هنري شين لم يحصل على جواز سفر مزور للخروج من البلاد زوجته قامت بذلك من أجله
    Não conseguia fazê-lo, por isso... ajudou-a a sair do país. Open Subtitles لم يستطع أن يتماشى مع الأمر، لذا، ساعدها للخروج من البلاد.
    Disse-me que voltava a ligar. Precisamos de uma estratégia de fuga. Temos de sair do país. Open Subtitles قال إنه سيعاود الاتصال بي نحتاج إلى خطة للخروج طريقة للخروج من البلاد
    O Elvis e eu precisamos de sair do país. Open Subtitles انا والفيس نحتاج للخروج من البلاد
    O irmão da Rosalee era a última hipótese para Wesen que tentavam sair do país. Open Subtitles شقيق (روسلي) كان هو المحطة الأخيرة للخروج من البلاد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more