"لم ترى أي شيء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não viu nada
        
    • não viste nada
        
    não viu nada do que se passou, pois não? Ela é mesmo dura! Open Subtitles أنت لم ترى أي شيء هل رأيت؟ هذا غير معقول إنّها صلبة
    Sabe... quando há tiros as pessoas deitam-se no chão, por isso, ela não viu nada. Open Subtitles لم ترى أي شيء أترى، عندما تنفجر الأسلحة الناس يتفادون إذاً هي لم ترى شيء
    Mas diz que não viu nada suspeito quando olhou para trás para a carrinha? Open Subtitles لكنك هل تزعم إنّك لم ترى أي شيء يدعو للشك عندما نظرت خلف الشاحنة؟
    Pelo menos, tu és bom nisso, mas tu não viste nada. Open Subtitles أقصد, إنهعملٌجيد . - لكنكَ لم ترى أي شيء .
    Ainda não viste nada. Open Subtitles لم ترى أي شيء آخر
    Ainda não viste nada. Open Subtitles لم ترى أي شيء آخر
    Ela não viu nada. Eu juro por Deus, ela não viu o... Open Subtitles لم ترى أي شيء يا رجل اقسمبالله,انهالمترىالـ...
    Ela não viu nada. Open Subtitles هي لم ترى أي شيء
    Ela não viu nada. Open Subtitles هي لم ترى أي شيء
    Ainda não viu nada. Open Subtitles أنتَ لم ترى أي شيء بعد
    Ela não viu nada. Open Subtitles إنها لم ترى أي شيء
    Ela não viu nada. Open Subtitles - لم ترى أي شيء -
    não viste nada? Open Subtitles إذاً، لم ترى أي شيء ؟
    Ainda não viste nada. Open Subtitles انتى لم ترى أي شيء حتى الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more