Quando tinha a tua idade, não havia muitas portas abertas para nós. | Open Subtitles | أتعلم, عندما كنت بعمرك لم يكن يوجد الكثير من الأبواب المفتوحة لنا. |
não havia nada nas minhas ordens que referisse ter conversas francas com o velho. | Open Subtitles | لم يكن يوجد أي أمر بعقد محادثة من القلب للقلب مع الرجل الكبير |
Quando fui falar sobre a noite anterior, já não havia amor nos olhos da Joy. | Open Subtitles | عندما ذهبت لكي اتحدث الى جوي عن الليلة الفائتة لم يكن يوجد حب في عينيها |
Respondi, que não havia nenhuma comida num raio de 100 milhas. | Open Subtitles | رددت هذا لانه لم يكن يوجد طعام في محيط 100 ميل |
- De acordo com a Polícia, não havia forma deste homem ter saído. | Open Subtitles | بالإضافة إلى الشرطة لم يكن يوجد طريق ليفُر منه هذا الرجل |
E isto é, partindo do princípio, que não havia uma aberração na entrada. | Open Subtitles | وبذلك الإفتراض لم يكن يوجد خارقون بالمدخل |
Já não havia muito. E o pouco que resta é difícil de encontrar. | Open Subtitles | لم يكن يوجد الكثير منها والقليل الباقي سيكون من الصعب الحصول عليه |
não havia mais nada nesse pensamento, pois não? | Open Subtitles | لم يكن يوجد المزيد حيال تلك الفكرة، صحيح؟ |
Não foi muito mau. não havia trânsito naquele dia. | Open Subtitles | لم يكُن الأمر مرهقاً جدّاً لم يكن يوجد إزدحام مروري في ذلك الصباح |
É preciso ter em conta que não havia YouTube, não havia Vines. | Open Subtitles | يجب أن تتذكروا أنه لم يكن يوجد "يوتيوب" أو أفلام "فاين". |
Então, não havia ninguém por perto, por isso não íamos esperar mais tempo, e à medida que nos aproximávamos dele, ele começou a sair. | Open Subtitles | لذا لم يكن يوجد أحد في الأنحاء لذا لم نكن نريد الانتظار بعد ذلك وبينما كنا نقترب منه |
E começou a ficar estranho e chato quando não havia uma pessoa poderosa que tivesse abusado dos seus privilégios para podermos perseguir. | TED | وبدأ شعور بالغرابة والفراغ يتسلل عندما لم يكن يوجد شخص ذا نفوذ والذي أساء استخدام الامتيازات التي كان يمكننا الحصول عليها. |
As pessoas reconheciam o meu trabalho, mas não havia muita coisa de grandes dimensões envolvido em lã. Este foi o primeiro autocarro urbano a ser envolvido. | TED | عند هذه المرحلة، بدأ الناس يعترفون بأعمالي. لم يكن يوجد الكثير كانت ملفوفة في قطعة محيكة وعلى نطاق واسع، وكانت بالتأكيد أول حافلة في المدينة ملفوفة بقطعة محيكةٍ. |
não havia marcas nenhumas. | TED | لم يكن يوجد أي علامة. |
não havia mais. | Open Subtitles | و لم يكن يوجد أي منها |
não havia muita coisa no ar. Só o Edison a recitar o alfabeto incessantemente. | Open Subtitles | لم يكن يوجد الكثير من المحطات بذلك الوقت فقط (آديسون) يقرأ الحروف الأبجدية مرة بعد مرة |
não havia cura nenhuma. | Open Subtitles | لم يكن يوجد أية أدوية. |
não havia outra opção. | Open Subtitles | لم يكن يوجد خيار أخر |
Aqui não havia nada. | Open Subtitles | من قبل لم يكن يوجد شيءٌ هنا. |
Aqui não havia nada. | Open Subtitles | من قبل لم يكن يوجد شيءٌ هنا. |