"من الأفضل لكِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • É melhor se
        
    • é bom que
        
    • É melhor que
        
    • É melhor ficar
        
    É melhor, se resolveres isto agora. Open Subtitles من الأفضل لكِ معرفة الامور الآن
    É melhor se tu não souberes. Open Subtitles من الأفضل لكِ ألا تعلمي بشأن ذلك
    É melhor se não souberes. Open Subtitles من الأفضل لكِ ألا تعلمين
    Então é bom que vá embora, porque não posso esperar. Open Subtitles ، من الأفضل لكِ أن تُغادري . لأني لا أستطيع الانتظار
    é bom que não tenha feito nada de mal à minha mãe. Open Subtitles من الأفضل لكِ بان لا تكوني فعلتِ شيئاً سيئاً لأمي
    E É melhor que escondas bem essa cerveja, porque sob as sanduíches... será o primeiro lugar onde irão procurar. Open Subtitles و من الأفضل لكِ أن تخفي البيرة، لأن أول مكان سينظروا فيه هو تحت الساندوتشات.
    Por isso, É melhor que escondas essa cara bonita de agora em diante. Open Subtitles لذا من الأفضل لكِ أن تبقي وجهكِ الجميل ذاك بعيداً عن الأنظار من الآن فصاعداً
    Não sabemos o que vamos encontrar. É melhor ficar no carro. Open Subtitles اسمعي ، إننا نتجه إلى حالة غير معروفة جداً أعتقد أنّه من الأفضل لكِ أن تبقي في السيارة
    É melhor ficar longe de mim, está a ouvir? Open Subtitles من الأفضل لكِ الإبتعاد عني ، هل تسمعينني ؟
    É melhor se agarrar! Open Subtitles ! من الأفضل لكِ التشبث جيداً
    Na próxima segunda-feira é bom que estejas sentada na primeira fila com um lápis afiado, ou vamos ficar num grande sarilho. Open Subtitles , و ستبدأين يوم الاثنين من الأفضل لكِ أن تجلسي في الصف الأول بقلم رصاص جاهز
    Daqui a 15 minutos, é bom que estejas aqui. Open Subtitles حسناً، لدينا 15 دقيقة، ثمّ من الأفضل لكِ أن تعودِ
    É melhor que esteja a ligar de uma linha segura. Open Subtitles من الأفضل لكِ أن يكون إتصالك هذا من خط آمن
    - Mas É melhor que apareça! Open Subtitles حسناً , ولكن من الأفضل لكِ أن تأتي
    É melhor ficar aqui comigo, não é? Open Subtitles لعلّ من الأفضل لكِ أن تبقي معي؟
    É melhor ficar perto da cama. Open Subtitles من الأفضل لكِ أن تبقي قرب سريرك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more