"هذا بسبب أنه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • É porque
        
    Isso É porque requer capital para comprar entrada numa firma. Open Subtitles هذا بسبب أنه يتطلب رأس المال لتأسيس شركة تجارية.
    É porque somos muitos, assustámo-lo. Open Subtitles هذا بسبب أنه يوجد الكثير منا .. لقد أخفناه
    É porque esteve em um campo de concentração durante a guerra. Open Subtitles هذا بسبب أنه كان في مُعسكر اعتقال أثناء الحرب
    Isto É porque te sentiste ignorado na última reunião? Open Subtitles هل هذا بسبب أنه تم تجاهلك في الجلسة الأخيره ؟
    Bem, isso É porque à noite, quando eu estou sozinha, ponho o meu rosto no fogo. Open Subtitles حسناً ، هذا بسبب أنه عندما أتواجد وحدي في وقتٍ متأخر ليلاً أضع وجهي في النار
    É porque ainda continua ali, este tempo todo, a manipular-nos. Open Subtitles هذا بسبب أنه لا يزال هُناك طوال الوقت يعمل علينا
    É porque teve muitos parceiros sexuais? Open Subtitles هل هذا بسبب أنه كانت لديك علاقات كثيرة
    Isto é, "porque estará a Diretoria S na exfiltração"? Open Subtitles هل هذا بسبب أنه سيكون هناك شخص من المنظمة "س" في هذا الاستخراج؟
    Mas isso É porque estão a ficar mais pequenos. Open Subtitles ولكن هذا بسبب أنه صغير
    É porque está morto. Open Subtitles هذا بسبب أنه ميت
    Sim, isso É porque ele deixou de beber. Open Subtitles نعم , هذا "بسبب أنه توقف عن الشرب.
    Bem, isso É porque existe uma cura. Open Subtitles حسنًا, هذا بسبب أنه يوجد علاج
    E isso É porque... Open Subtitles و هذا بسبب أنه يوم "أل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more