"والكثير من الوقت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e muito tempo
        
    Mas é preciso muito trabalho e muito tempo para construir isso. TED لكنه يتطلب الكثير من العمل والكثير من الوقت للوصول إلى ذلك.
    A única coisa que ela quer é óleos perfumados e muito tempo com o homem dela. Open Subtitles حول الشيء التي تريده أبداً معطر الزيت والكثير من الوقت مع رجلها
    A minha viagem seria muito mais longa, muito mais complicada e sem dúvida mais perigosa. Tinha que voar até à Tailândia e, depois, por estrada e barco, chegar à Malásia e à Indonésia, pagando a pessoas e traficantes pelo caminho e gastando muito tempo a esconder-me e muito tempo sempre com medo de ser apanhado. TED كانت رحلتي أطول بكثير، وأكثر تعقيدًا، وبالتأكيد أكثر خطورة، السفر إلى تايلاند عن طريق الجو، ومن ثم عن طريق البر والقوارب إلى ماليزيا وأندونيسيا، وأنا أدفع للناس وللمهربين طول الطريق وأمضي الكثير من الوقت مختبئًا والكثير من الوقت وأنا خائف من يُقبض عليّ.
    (Risos) As armas secretas da preguiça são o seu estômago de quatro câmaras e muito tempo. TED (ضحك) سلاح الكسلان السري هو امتلاكه معدة ذات أربع غرف والكثير من الوقت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more