Bilmiyorum ama tüm dünyanın önünde kıçımızın üzerine yapışacağız sanırım. | Open Subtitles | أنا لا أعرف، نحن سنفشل تماما هناك أمام العالم كله |
dünyanın önünde komik bir gösteri sunmanız için az paramızı veremem. | Open Subtitles | وإذا فكرت بأنني سأعطيك المال القيل الذي نملكه من أجل أن تفضحنا وترينا عرض هزلي أمام العالم |
Bugün burada dünyanın önünde ülkemi temsilen duruyorum. | Open Subtitles | اليوم، وأنا أقف هنا تمثل بلدي أمام العالم. |
Bill seni bütün dünyanın gözü önünde nasıI böyle rezil edebilir... hiç anlamıyorum. | Open Subtitles | كيف استطاع بيل أن يهينك هكذا أمام العالم بأكمله لكن فقط من ورائي |
Terörist grup Savunma Bakanı'nı dünyanın gözü önünde idam etmek üzereler. | Open Subtitles | إن المجموعة الارهابية على وشك أعدام وزير الدفاع أمام العالم كله |
Bütün dünyaya karşı küçük düştük. Beceremediniz. | Open Subtitles | وسنكون أزلاء أمام العالم بأسره كما يقولون |
-Ben seni korudum Sen ve ben dünyaya karşıyız. | Open Subtitles | حاول مرة أخرى أنه أنت وأنا أمام العالم |
Ve tüm dünyanın önünde kusurlu bir adam olarak görünecek. | Open Subtitles | ومن مكانه سيقف أمام العالم رجلاً مذنباً، |
Evet, önemli bir atış yapmak üzereyken tüm dünyanın önünde rezil olduğumu hatırlıyorum. | Open Subtitles | أجل، أتذكر رمي خمس رميات طائشة و جعل من نفسي أحمقاً أمام العالم كله |
Tatlım, normalde en büyük hayranın benim istersen bana eski kafalı de, ama bütün dünyanın önünde ailemi küçük düşüren filmlerden hoşlanmam. | Open Subtitles | عزيزتي، أنا عادةً معجبتك الأولى لكن... انعتيني بالمتخلفة... عادة لا أحب الأفلام التي تذلّ عائلتي أمام العالم |
Bu hafta bir basın toplantısı yapacağım yani, eğer bütün dünyanın önünde panik atak geçirirsem. | Open Subtitles | لدي هذا المؤتمر الصحفي للإعلان عن الإصدار هذا الأسبوع لو.. هاجمتني ...نوبة ذعر أمام العالم كله |
Bugün tüm dünyanın önünde onlara şöyle sesleniyoruz özgürlük geri çekilmeyecek, özgürlük teslim olmayacak! | Open Subtitles | و نقول لهم اليوم أمام العالم أجمع، إن هذه الحربة لن تتقهقر أو تستسلم! |
Düşünsene, tüm dünyanın önünde oynayabilirsin. | Open Subtitles | تخيل أنك تعلب أمام العالم بأسره |
Kendimi bütün dünyanın önünde küçük düşürmeyeceğim. | Open Subtitles | وإذلال نفسي في أمام العالم كله. |
Bunu... Bunu tüm dünyanın önünde bir çözüme ulaştıralım. | Open Subtitles | دعنا نسوّي ذلك أمام العالم أجمع. |
Bir ABD Başkanı'nı, tüm dünyanın gözü önünde... nasıl vurursun? | Open Subtitles | كيف يمكنك اغتيال رئيس الولايات المتحدة أمام العالم أجمع؟ |
Yıllar boyu Steve, Bill'in ona yaptıklarından dolayı çılgına döndü ve şimdi orada sahnede, dünyanın gözü önünde herkese kendisinin pratikte ikinci sırada olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | لسنوات، كاد يصاب ستيف بالجنون لما كان بيل يفعله معه والآن، وهو واقف على المنصة ...أمام العالم يخبر الجميع بأنه، عمليًا، في المركز الثاني |
Ellerinde David'in kanıyla... tüm dünyanın gözü önünde onu methetme küstahlığına kalkışacak. | Open Subtitles | (إن يديه ملوثة بدماء (ديفيد ولديه الوقاحة للتحدث عن هذا أمام العالم كله |
Bak ben sadece orada seni kollamaya çalışıyordum, tamam mı? - Sen ve ben, dünyaya karşı, değil mi? | Open Subtitles | حاول مرة أخرى أنه أنت وأنا أمام العالم |
Hep, Paulie, sen ve ben dünyaya karşıyız derdi | Open Subtitles | كان يقول دائما (بولي)ِ أنا وأنت أمام العالم |
Bu günlerde herkes kendi tarzı ve markasını sosyal medya aracılığıyla Bütün dünyaya sergileyebiliyor. | TED | في يومنا هذا، يمكن للجميع استعراض علاماتهم المميزة وأسلوبهم الشخصي أمام العالم عبر وسائل التواصل الاجتماعي. |