Benim, neden avukata ihtiyacı olduğu konusunda Kafam karıştı. | Open Subtitles | أنا مرتبكة ، لماذا تعتقد أنه بحاجة الى محامي |
Tamamen Kafam karıştı. Bunu neden yapıyorsun? | Open Subtitles | أنا مرتبكة تماماً، لم تفعلين ذلك؟ |
Kafam karıştı. Bu bir suç mahalli mi? | Open Subtitles | أنا مرتبكة ، هل هو موقع جريمة؟ |
Kafam karışık, çünkü Michael'dan çok hoşlanıyorum. | Open Subtitles | أنا مرتبكة لأننى أظن اننى احب مايكل |
Hiçbir şey düşünmüyorum. Kafam karışık, tamam mı? | Open Subtitles | أنا لم أفكر بأي شيئ أنا مرتبكة فحسب |
Kafam karıştı, burada ata mı biniyorsun? | Open Subtitles | أنا مرتبكة هل هذا أنتى فوق الحصان |
Hey, benim Kafam karıştı. | Open Subtitles | أنا مرتبكة كلياً |
Kafam karıştı şimdi. | Open Subtitles | واو ، أنا مرتبكة |
Şey, Kafam karıştı şimdi. | Open Subtitles | حسنا أنا مرتبكة قليلا |
Kafam karıştı şimdi. | Open Subtitles | أنا مرتبكة ببساطة |
- Kafam karıştı. | Open Subtitles | - أنا مرتبكة للغاية |
Kafam karıştı. | Open Subtitles | أنا مرتبكة |
Kafam karıştı. | Open Subtitles | أنا مرتبكة. |
Ne? Kafam karıştı? | Open Subtitles | أنا مرتبكة. |
Kafam karıştı. | Open Subtitles | أنا مرتبكة |
Kafam karıştı. | Open Subtitles | أنا مرتبكة |
Kafam karışık. | Open Subtitles | أنا مرتبكة للغاية. |
Kafam karışık, tamam mı? | Open Subtitles | أنا مرتبكة بعض الشيء , جيد ؟ |