Merdivenlere doğru git ve bir adam var mı diye bak bakalım. | Open Subtitles | اذهبِ إلى الدرج وتحققي من ما إذا كان هناك رجلاً أم لا |
Alışveriş merkezindeki 15 yaşa hitap eden mağazalardan birine git. | Open Subtitles | اذهبِ إلى أحد تلك المحلات الرخيصة الموجودة في المركز التجاري |
git ve bırak senin kızlar işini yapsın. | Open Subtitles | اذهبِ إلى هناك، واجعلِ الفتاة تتولى أمر الحديث |
Taşradaki eve git. Soo'nun ölümünü görmeni istemiyorum. | Open Subtitles | اذهبِ إلى المنزل الريفي لا أريدكِ أن تشهدي موت أوه سو |
O halde lütfen onun banyosuna git. Sen bana bir havlu ver. | Open Subtitles | اذن، مِن فضلكِ اذهبِ إلى حمّامه وناوليني منشفتي. |
- Hindistan'a git ve "Möö"le. | Open Subtitles | اذهبِ إلى الهند وأصدري صوت الخوار |
27. bölmeye git. Orada bekle. | Open Subtitles | اذهبِ إلى الحجرة 27 ، وانتظري هناك |
Aklımda, ama yanılmıyorum. Evine git artık hanım diyorsun yani. | Open Subtitles | إذن، اذهبِ إلى المنزل الآن أيتها السيدة |
Evine git. Biraz uyu. | Open Subtitles | اذهبِ إلى منزلك، خذِ قسطا من النوم |
Hey, Tracy ile yatağa girme. Tracy ile kiliseye git. | Open Subtitles | لا تذهبي إلى السرير مع (ترايسي), اذهبِ إلى الكنيسة مع (ترايسي). |
Yatağa git. | Open Subtitles | اذهبِ إلى السرير |
Şimdi derhal odana git. | Open Subtitles | اذهبِ إلى غرفتك حالاً |
Eve git. | Open Subtitles | اذهبِ إلى منزلك |
Queens'deki St. Joseph Hastanesi'ne git. | Open Subtitles | اذهبِ إلى مشفى "القديس جوزيف" في كوينز |
Özür dilerim. - Tamam, ofisime git. | Open Subtitles | -حسناً ، اذهبِ إلى مكتبي |
Louis'e git. | Open Subtitles | اذهبِ إلى (لويس) |