"بالسطح" - Translation from Arabic to Turkish

    • Çatıda
        
    • çatı
        
    • çatıdaki
        
    • yüzeye
        
    Sonra da 12 yaşındaki bir çocuk gibi kaçarsın. Her zaman olduğu gibi Çatıda saklanırsın. Open Subtitles ثم تهرب كفتى بالثانية عشرة و تختبئ بالسطح كعادتك
    11 yaşındayım, annem dışarıda bir yerde babam da yukarıda Çatıda yağmur borularını tamir ediyor. Open Subtitles كان عمري إحدى عشرة عاماً، وكانت أمي بالخارج، وأبي بالأعلى يُصلح مزراب المطر بالسطح
    Çatıda onu kovalıyordun. Open Subtitles إذا لقد كنت بالخارج تُطارده بالسطح
    Umarım çatı tuvaletimi kullanmayı beklemiyorsunuzdur! Open Subtitles اخبريني أنك لست تنتظرين لإستعمال مرحاضي الخاص بالسطح
    Duvarların kenarından tırmandı, çatı boyunca koştu, ...ve bu çatı penceresinden içeri girdi. Open Subtitles قام بتسلق الجدار و المرور بالسطح و الدخول عبر هذه النافذة
    Foon, çatıdaki deliğin tamirini bitirdin mi? Open Subtitles فون , هل انتهيت من تصليح الثقب الذي بالسطح
    yüzeye çarptıklarında fotonların enerjisi, ışık-hasatçısı denen bir halka tarafından yakalanırlar. Open Subtitles عندما يرتطمون بالسطح يتم التقاط طاقة من الفوتونات بواسطة حلقات يسمّى مجمّع حصاد ألضواء.
    - Cam Çatıda takılıp kalacağım. - Sen sadece dışarı çık. - İyi olacaksın. Open Subtitles ربما اعلق بالسطح الزجاجي فقط افعلي ذلك
    Çatıda onunla berabermiş. Open Subtitles كان معها بالسطح قال هي التي سقطت.
    Millet, havai fişek gösterisi Çatıda. Open Subtitles يا شباب, الالعاب النارية بالسطح
    Bir gün Alanis Morissette Çatıda mahsur kaldı. Open Subtitles في يوم ، ألانيس موريسيت علقت بالسطح
    - Kapılar kapalı. Çatıda adamlarımız var. Open Subtitles -البوابة مقفلة ولدينا رجل بالسطح
    - Kapılar kapalı. Çatıda adamlarımız var. Open Subtitles -البوابة مقفلة ولدينا رجل بالسطح
    Haydi, Çatıda havai fişek gösterisi. Open Subtitles هيا الألعاب النارية بالسطح
    İlk olarak, çatı lazerle delinir. Open Subtitles أولاً ، قم بفتحة بالسطح بواسطة الليزر
    Yani çatı partisi yok? Open Subtitles إذن، ليس هناك حفلة بالسطح
    Yani çatı partisi yok? Open Subtitles إذن، ليس هناك حفلة بالسطح
    Neden sen gidip çatıdaki su deposunu kontrol etmiyorsun? Open Subtitles .. لما لا تذهب وتتحقق من الخزان الذي بالسطح ؟
    Tamam ama sauna ve çatıdaki bahçe pek hoşuna gitmeyebilir. Open Subtitles قد لا تُحبّين... الساونا و الحديقة التي بالسطح.
    çatıdaki biraz erişte kurutuyorum. Open Subtitles إني اُجفف بعض الطعام بالسطح
    Küçük damlalar halinde yüzeye yapışıp kalır. Open Subtitles إنّه يتشبثّ بالسطح على شكل قطراتٍ صغيرة
    yüzeye... yüzeye bağlanan bir şey. Open Subtitles شيئاً ما يصلنا بالسطح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more