"حسنا انت" - Translation from Arabic to Turkish

    • Sen
        
    Aslında Sen pekte gece kulüplerine kaçak giren biri sayılmazsın.. Open Subtitles حسنا,انت بالضبط لا تقفز الحبال الناعمة فى الملاهى الليلة ,لذا
    Evet, buralardan olmadığın kesin, Sen sadece oyna. Önce Sen. Open Subtitles حسنا انت لست من هنا لذلك القي الكرة انت اولا
    Tamam, bunu ister misin? Tamam. Bu numaraları Sen mi koydun? Open Subtitles حسنا انت تريد هذه حسنا هل وضعت ارقاما على هؤلاء ؟
    Bana teşekkür etmene gerek yok, ama sayemde, Sen kazandın. Open Subtitles حسنا انت لست بحاجه لشكري ولكن الفضل لي لقد ربحت
    Pekala. Sen gayet iyiydin ama bu sikik içeri girdi ve herşeyi bok etti. Open Subtitles حسنا , انت رائع يارجل ولكن هذا الوغد مجرد ان دخل أصبح الأمر سئ
    30 yada 40 bin feet'te... gerisini Sen hesapla Open Subtitles على عمق 300 او 400 قدم حسنا .. انت تجتاز الرياضيات
    - Tamam. Sen asansörle çık, ben arka kapıdan gelirim. Open Subtitles حسنا , انت اصعد من المصعد الرئيسي وأنا سأصعد من الطريق الخلفي
    Yani, Sen onun arkadaşısın. Ondan çok hoşlanıyorum. Ve ona çıkma teklif etmeyi düşünüyorum, Open Subtitles حسنا, انت صديقه و انا استلطفه, وأفكر بأن ادعوه خارجاً, ربما في عطلة ما
    Sen ve pokerci kankaların dün gece bana karşı birlik oldunuz çünkü ben bir profesyonel değilim! Open Subtitles اعتقد بأنك ستكون بأفضل حال لو أخبرتني حسنا انت وكل أصدقائك تحالفتم ضدي وذلك لانني لست محترفا
    Sen içmiyorsun, akıllıca bir davranış ama ayık olmak, şiddet söz konusu olunca dezavantaj olabilir. Open Subtitles حسنا, انت لا تشرب ما الشئ المميز فيك لكن لكى تكون قوى ضع نفسك فى مواقف سيئة عندما تحتاج الى العنف
    Sen tüm erkeksi erkeklerin en erkeksi erkeğisin. Open Subtitles حسنا , انت ارجل رجال في تاريخ رجولة الرجال ـ و ؟
    - Sen bir polissin. Destek çağır. - Bunu yapamam. Open Subtitles حسنا انت شرطي استدعي دعم لا أستطيع فعل ذلك
    - Sen hala Bayan Smith'sin. - Bir sürü kız gibi yani. Open Subtitles حسنا انت مازلت حرم السيد سميث و الكثير من الاخريات كذلك
    Biliyorsun Sen ayrılmıştın... ve bana öğretecek kimse kalmamıştı. Open Subtitles حسنا , انت غادرتي , تعلمين لم يكن هناك اي احد ليعلمني
    Sen Tanrı falan değilsin. Noel'i iptal edemezsin. Open Subtitles حسنا انت لست هكذا لن تستطيع الغاء الكريسماس
    Genç bayan, Sen görevler için çok önemlisin o yüzden sandallarla spor yapma, tamam? Open Subtitles حسنا انت, سيدتى الصغيرة, ضرورية لنجاح تلك المهمة, لا تلعبى الرياضة بصندل, حسناً؟ حسناً, دكتور.
    Sen ve Josh bir şey yapmadınız ve Sen çok üzülüyorsun. Open Subtitles . . حسنا ,انت وجوش لم تفعلا اي شئ وانت تزداد حزنا ؟
    Seçimler için tek heyecanlanan Sen değilsin. Open Subtitles حسنا, انت لست الشخص الوحيد الذي يشعر بالحماس للانتخابات..
    Peki, duymak istiyor musun? İşte. Sen tam bir bok çuvalısın, Carter! Open Subtitles حسنا , انت تريده , ها انت مليئ باللعنات كارتير
    Sen sadece cezanı doldur, farkına bile varmadan her şeye yeniden başlamış olacaksın. Open Subtitles حسنا , انت فقط اقضي مدتك وقبل ان تعلمي بذلك سوف تحظين ببداية جديدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more