"داهمت" - Translation from Arabic to Turkish

    • baskın
        
    • bastı
        
    Ekim 2007'de A.B.D. ve koalisyon kuvvetleri Irak'ın Suriye sınırında, Sinjar şehrinde bir El Kaide hücre evine baskın yaptı. TED في أكتوبر 2007، داهمت الولايات المتحدة وقوات التحالف البيت الآمن للقاعدة في مدينة سنجار على الحدود السورية للعراق.
    Şansıma, o gece polisler rıhtımdaki kargolara baskın yaptılar. Open Subtitles كما أراد القدر , تلك الليلة, داهمت الشرطة حمولة على الميناء.
    İki gün sonra polis evime baskın düzenledi. Open Subtitles تتذكّر تفجيرات عام 2008 بعد يومين، داهمت الشرطة مكاني
    Özel kuvvetler bu sabah M B'deki metal deposuna baskın düzenledi. Open Subtitles فرقة العمل داهمت صباح اليوم ورشة الألواح المعدنية.
    Narkotik yakınımızda birkaç ev bastı. Open Subtitles "وكالة مكافحة المخدرات " داهمت بعض المنازل في منطقتنا
    Buraya günler öncesinden baskın yapabilirdin ama yapmadın. Open Subtitles أعتقد أنك يمكن أن داهمت هذا المكان قبل أيام، ولكنك لم تفعل ذلك.
    Bir ihbar aldım, çatı katına baskın yaptım ve bir bomba atar da dahil bir silah zulası buldum. Open Subtitles وصلتني معلومة, لقد داهمت شقته ووجدت مخبأ للأسلحة, بما في ذلك قاذفات قنابل صاروخية
    Ekibi, Kızıl El'in güvenli evlerinden birine baskın yaptı. Open Subtitles داهمت الفريق صاحب واحدة من البيوت الآمنة في اليد الحمراء ل.
    Narkotik, öğlen vakti buraya bir baskın düzenledi. Open Subtitles "داهمت دائرة مكافحة المخدّرات هذا المكان ظهر اليوم"
    CIA gibli operasyonlar ekibi içinde Bay Braga'nın da olduğu A.L.C. sığınağına baskın düzenlemiş. Open Subtitles فريق العمليات السوداء لدى وكالة الاستخبارات المركزية داهمت حصن "ايه.ال.سي" حيث تم تحديد مكان سيد "براغا"
    Miami Dade Polisi Çete Görev Gücü sabah bu eve baskın düzenledi. Open Subtitles شكرًا، (سوزن) هذا الصباح، داهمت فرقة شرطة قوة العصابة هذا المنزل في الضاحية
    Özel bir meskene baskın yaptınız. Open Subtitles لقد داهمت مسكنًا خاصًا
    Altı ay önce, Gümrük, Spoke'a ait olan bir depoya baskın yapmış. Open Subtitles قبل ستة أشهر ، الجمارك داهمت مستودع تعود ملكيته ل"سبوك" .
    Ikeda ya baskın yaptığımızda, Komutanlık günlerinde. Open Subtitles في أيام شوغون، عندما كنا داهمت Ikedaya.
    Mirabeau'da Japon konsolosluğuna baskın düzenlenmiş. Sızıntı olabilir mi? Open Subtitles القنصلية اليابانية داهمت ميرابو...
    Özel kuvvetler bu yere baskın düzenledi. Open Subtitles القوات الخاصة داهمت المكان
    "FBI bu sabah Frankfort, Kentucky'de dört Sistemic üyesinin bulunduğu güvenli eve baskın yaptı." Open Subtitles داهمت المباحث الفيدرالية" (منزل آمن لأربعة أفراد من الـ(سيستيميكس في (فرانكفورت)، بولاية (كنتاكي)، صباح اليوم
    ESU evine baskın yapmış ve bacillus streptomoo-cocomo bulmuş. Open Subtitles (أيه أس يو). داهمت منزله وجدت.
    Polis bastı. Her şeyi aldı. Open Subtitles لقد داهمت الشرطة المكان و أخذوا كل شيء
    Burası mükkemmel. Ahlak şube burayı bastı. Open Subtitles انه مثالي شرطة الآداب داهمت المكان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more