Bu sefer ölü olduğundan emin olacağım. | Open Subtitles | هذه المرة سأتأكد من موتك هذه المرة سأتأكد من موتك |
Şimdi bak, ben hastaneye gidip, herşeyin yolunda olduğundan emin olacağım. | Open Subtitles | اسمع، وصلت تواً إلى المستشفى سأتأكد من أن يكون كل شيء على ما يرام |
O zaman kralın yanlış adamın kellesini vurdurduğu için suçlu hissetmesini sağlarım. | Open Subtitles | حسناً, إذاً أنا سأتأكد من أن الملك سيشعر بالذنب حول قطع رأس الرجل البريء |
Daha sonra birlikte squash oynayacağız. Bunu almasını sağlarım. | Open Subtitles | سبق لنا أن لعبنا السكواتش معاً سأتأكد من حصوله عليها |
Yapacağın partiye gelmeyi gerçekten çok isterim ayrıca o tarihi takvime işaretleyeceğime emin olabilirsin. | Open Subtitles | أقدر عاليا إدراجي في خططك و سأتأكد من تحديد ذلك اليوم المميز في مفكرتي |
Muhtemelen sadece telefonlar, ama kontrol edeceğim. | Open Subtitles | على الأرجح هي على الهواتف فقط لكن سأتأكد من ذلك |
Şimdi nerede ve nasıl olacağını bildiğime göre, Şansın onun tarafında olmasını sağlayacağım. | Open Subtitles | بما أنني أعلم المكان والزمان الآن سأتأكد من أن تكون الإحتمالات في صالحه. |
iyisi mi ben gidip hepsi mutlu ve guvende mi bir bakayım, degil mi? | Open Subtitles | سأتأكد من أنها جميعاً جميلة وآمنة |
İndiğimizde iyi bir şekilde korunacağınıza emin olacağım. | Open Subtitles | سأتأكد من حصولكم على الحماية عندما نصل إلى الأرض |
ertesi sabah kıçını tekmelediğimden emin olacağım. | Open Subtitles | سأتأكد من أكون متواجداً في الصباح التالي حتى أركل مؤخرتك |
Çünkü hasta değilim ve dökümün yolunda gittiğinden emin olacağım. | Open Subtitles | لأنني لست مريضا, و سأتأكد من أن التفريغ بخير. |
- Herhangi bir hata istemiyorum. - Bundan emin olacağım. | Open Subtitles | هذا يجعلها بدون نقطة ضعف - سأتأكد من ذلك - |
Bu hücreye alışsan iyi olur çünkü onu asla terk etmeyeceğinden emin olacağım. | Open Subtitles | تَعود على هذه الزنزانة، لأني سأتأكد من أنك لن تغادرها أبداً. |
Koridordaki o iki soytarının da her şeyi net bir şekilde yazıp gizlisi saklısı kalmadan not ettiklerinden emin olacağım. | Open Subtitles | الآن ومع أولئك الأشخاص في الخارج سأتأكد من اتمام عملي على أكمل وجه بكل وضوح وبدون أي خُدع |
Seni öyle bir incelemeye tabi tutarım ki, komitenin, LuthorCorp'un geçtiğimiz. yirmi yıl içinde yaptığı tüm iş anlaşmalarını incelemesini sağlarım ve üzerindeki o havalı gömleğin kalırsa, dua edersin. | Open Subtitles | لو تكلمت ببنت شفة سأتأكد من أن تراجع اللجنة كل صفقة عمل قامت بها لوثر كورب في السنوات الـ20 الأخيرة |
Bunun gizli kalması gerektiğini anlamasını sağlarım. | Open Subtitles | سأتأكد من أنه يفهم بأن هذا لا يجب أن يذهب لأي مكان |
- Daha sonra birlikte squash oynayacağız. Bunu almasını sağlarım. | Open Subtitles | هو و انا لدينا لعبة اسكواش لاحقا سأتأكد من حصوله عليها |
Duyguların hakkında Başkanı bilgilendireceğime emin olabilirsin. | Open Subtitles | سأتأكد من وصول شعورك لمدير المخابرات المركزية |
Evet, sırt çantasını kontrol edeceğim seni sonra ararım. | Open Subtitles | نعم ، سأتأكد من حقيبته و سأعاود الإتصال بكِ لاحقاً |
Güvende olmasını sağlayacağım. Ondan sonra, başının çaresine bakar. | Open Subtitles | سأتأكد من سلامته وبعد ذلك، عليه أن يهتم بنفسه |
Fagot solomun kaydını mutlaka göndereceğim size. | Open Subtitles | سأتأكد من ارسالي لكِ ذلك التسجيل من عزفي المنفرد للمزمار |