| Beni çağırmak ve geri göndermek için üç cadı gerekiyor. | Open Subtitles | لقد تطلّب الأمر ثلاثة ساحرات لإستدعائي، و ثلاثة ساحرات لإستبعادي |
| cadı toplantısından çok toga giyilen o partilerden olur diye düşünmüştüm. | Open Subtitles | أتعرفين، ظننت أنها ستكون أشبه بحفلة صاخبة بدلاً من مجموعة ساحرات |
| Ne canavar,ne cadı vardı ama hikaye gerçekten çok korkunçtu. | Open Subtitles | لا وحوش أو ساحرات ولكن كانت هذه القصة مخيفة |
| Unutma, ben daha o çok daha fazla Cadılar öldürdü. | Open Subtitles | لا تنسي انها قامت بقتل ساحرات أكثر مما فعلت أنا |
| Toz, Göğün cadıları'ndan, suyun Çinganları'ndan, Buz Ayıları'ndan önce buradaydı. | Open Subtitles | الطيف كان هنا قبل ساحرات الهواء، وغجر الماء، والدبـبـة القطبية. |
| Darryl, biz üç cadıyız. Sanırım halledebiliriz. | Open Subtitles | داريل، إننا ثلاثة ساحرات و أعتقد بأننا نستطيع معالجة الأمر |
| Bunlar gerçek cadı, uçabiliyorlar , ve Salem deki tüm çocukları yiyecekler! | Open Subtitles | إنهم ساحرات حقا ويستطيعون الطيران وسيقتلون أطفال المدينة جميعا, إنهم حقيقيون |
| - Ben cadı sayılıyorsam, hayır. | Open Subtitles | لو يظن أني منهم سأقول أنه لا يوجد ساحرات |
| bak, biliyorum dün gece olanlar garip ve açıklanamazdı, fakat biz cadı değiliz ve özel güçlerimiz yok. | Open Subtitles | أنا أعرف أن ماحصل الليلة الماضية كان غريباً ولكننا لسنا ساحرات, وليس لدينا قوى من نوع خاص |
| O siz büyüyünce cadı olduğunuzu öğrenmenizi istiyordu. Ben istemiyordum. | Open Subtitles | لقد أرادت أن تعرفوا بأنكم ساحرات عندما تكبرن, و أنا لا |
| O kadar çok cadı yakılıyor ki, adlarını bile bilmiyoruz. | Open Subtitles | إننا نحرق أو نشنق ساحرات كثيرات ولا نذكر أسمائهن |
| Umurumda değil. Bırak içişleri cadı olduğumuzu öğrensin. | Open Subtitles | حسناً، إنني لا أهتم، فلتعرف الشؤون الداخلية بأننا ساحرات |
| cadı olduğumuzdan beri başımıza gelenleri düşünüyordum. | Open Subtitles | لقد كنت أفكّر فقط بكل ما مررنا به منذ أن أصبحنا ساحرات |
| Şeytanlar, Cadılar canavarlar var, bir de sen bir zaman yolcususun? | Open Subtitles | شياطين , ساحرات , الوحوش موجودة وانت مسافر عبر الزمن ؟ |
| Bu şehirde başka Cadılar var mı? | Open Subtitles | صباح الخير هل هناك اي ساحرات غيري في هذه البلدة؟ |
| Fransız Bölgesi'nin cadıları. Geldiğiniz için teşekkür ederim. | Open Subtitles | يا ساحرات الحيّ الفرنسيّ، شكرًا على ترحابكن. |
| Fransız Bölgesi cadıları adına konuştuğunu mu söylüyorsun? | Open Subtitles | أتقصد أنّك تتحدّث بلسان ساحرات الحيّ الفرنسيّ؟ |
| - Lütfen bana cadı olduğumuzu söyleme. - Biz cadıyız. | Open Subtitles | رجاء لا تخبرينى بأننا ساحرات إننا ساحرات |
| Buradaki tüm cadıların kontrolü bende olduğundan dolayı size bir yer bulma büyüsü yaptırabilirim. | Open Subtitles | وطالما أسيطر على كلّ ساحرات هذه المدينة، فسأهبك تعويذة اقتفاء. |
| Dört Fransız Bölgesi cadısı ayin bıçağıyla kutsal toprakta öldürüldü. | Open Subtitles | أربع ساحرات من الحي الفرنسي قتلن على أرض مقدسة بنصل شعائريّ. |
| Ben sana neyin saçma sapan olduğunu söyleyeyi. Bir grup cadının büyü yapamıyor olması. | Open Subtitles | سأخبرك بما ليس ذا علاقة، معشر ساحرات لا تمكنهن ممارسة السّحر. |
| - ...cadılardı. - Ve hatta melezler. | Open Subtitles | "ساحرات" - "وحتّى الهجائن" - |
| Ama depresyon kelimesi etmeye cüret et, mahallenin papazı şeytan çıkarmalara başlar ve köydeki cadılardan dem vurur. | TED | لكن تجرّأ وصرّح بالاكتئاب، وسيتولى القس المحلي في قريتك أمر إخراج الأرواح الشريرة وسيُلقي اللوم على ساحرات القرية. |
| Bütün zamanların en güçlü cadılarının istedik ama onun yerine güçsüz sahtekarları aldık. | Open Subtitles | فلقد طلبنا، أعظم ساحرات العالم بأكمله، و عوضاً عن ذلك حصلنا على مُخادعات ضعيفات |
| Alman cadıları, Essex cadılarından daha cesurdur. | Open Subtitles | الساحرات الالمان .. اه اكثر شراسة وجرأة من ساحرات الايسيكس |
| İki haftadır Salem'dayım ve şimdiden üç cadıyı astım. | Open Subtitles | لقد كنت في سالم لمدة أسبوعين، وقمت بشنق ثلاث ساحرات. |
| Siz sürtükler cadısınız. | Open Subtitles | أيتها السافلات أنتن ساحرات |