- Dedim ki buralarda sormaman gereken şeyler olduğunu öğreneceksin. | Open Subtitles | -في الواقع ستكتشفين أن هناك أشياءاً هنا لا تسألين عنها |
Eninde sonunda bu arabayla vur-kaç olayının benim yüzümden olduğunu öğreneceksin. | Open Subtitles | اخيراً انت ستكتشفين اخيراً امر ان تصطدمي بسيارة |
Aslında, biraz düşünürsen zaten bildiğini göreceksin. | Open Subtitles | في الواقع .. إذا فكرتي بالأمر ..ستكتشفين إنك تعلمين مسبقاً |
En sonunda bunca yıldır asıl sorunun, kaynağının yine kendin olduğunu anlayacaksın. | Open Subtitles | .. أنّكِ ستكتشفين أن الشخص الذي كُنتيه طوال الوقت هو أنتِ حقّاً |
Bir daha benim gibi davranacaksan önce gerçek olup olmadığımı öğren. | Open Subtitles | عندما تنتحلين شخصيّتي في المرّة القادمة ستكتشفين كم أنا حقيقيّة |
Şey, aslında, yakında istediğini bulacaksın. | Open Subtitles | حسناً,ستكتشفين أنه أخطر مما تعتقدين |
Bazen gerçekler daha da kötüdür. Uzun yaşarsan, sen de görürsün. | Open Subtitles | بعض الأحيان الحقيقة أسوأ عندما تعيشين طويلاً بما فيه الكفاية ستكتشفين ذلك |
Belki de bir gün ilk elden öğrenirsin. | Open Subtitles | ربما ستكتشفين هذا يوماً ما عن طريق الخبرة الشخصية |
Çok yakın zamanda öğreneceğini zaten söylemiştim. Bir sürpriz olması gerekiyordu. | Open Subtitles | ، لقد قلت بأنكِ ستكتشفين هذا قريبًا كان عليها أن تكون مفاجأة |
Durumu aşırı irdelemekten vazgeçtiğin zaman bence, ikimiz beraberken çok iyi olduğumuzun farkına varacaksın. | Open Subtitles | -عندما تنتهين من تحليلاتك هذه... أعتقد أنك ستكتشفين... .. |
Biliyorum ki-- eğer sana daha önceden birşeyler ifade etmişşe, gerçeği bulacaksındır. | Open Subtitles | أعرف هذا لكن إن كانت علاقتنا السابقة تعني لكِ شيئاً ستكتشفين الحقيقة |
Her sene, istekleri daha da beter oluyor ama yakında öğreneceksin zaten. | Open Subtitles | كل، عام طلبه يزداد سوءاً، لكنكِ ستكتشفين ذلك. |
Bence bu tür tutumlara karşı toleransımın ne kadar az olduğunu öğreneceksin tatlım. | Open Subtitles | ستكتشفين أن صبري قليل على الوقاحة يا عزيزتي |
Bence bilmek istediğin her şeyi öğreneceksin. | Open Subtitles | اظن انك ستكتشفين كل شيء تريدين معرفته |
Beraber çalıştığımız sürece senin zevklerin benim zevklerim olduğunu göreceksin. | Open Subtitles | عندما سنعمل معا ستكتشفين أننا نتشارك في نفس الذوق |
Bahse girerim denersen insanların arasında durabildiğini göreceksin. | Open Subtitles | ان فعلت اراهنك انك ستكتشفين انه يمكنك الوقوف جانبهم |
Tuhaf. Ama Bay Edward'ın... birçok yönden tuhaf biri olduğunu göreceksin. | Open Subtitles | -هذا غريب ، و لكنك ستكتشفين ذلك بطرق كثيرة يا ميس اير |
İşe yarar, ama develerin neden bu kadar tükürdüğünü anlayacaksın. | Open Subtitles | إنه يعمل، لكنكِ ستكتشفين لماذا يبصق الجمل كثيراً |
Önümüzdeki aylarda istediğimiz her şeyi yapabildiğimizi sen de anlayacaksın. | Open Subtitles | أظن أنكِ ستكتشفين في الأشهر القادمه أننا نستطيع فعل ما نريد |
Gwen "Hayaletleri görebiliyorsun, kendin öğren" dedi. | Open Subtitles | (جوين) قالت "أنت ترين الأشباح ستكتشفين بنفسك" |
bulacaksın. Çünkü sen iyi bir doktorsun. | Open Subtitles | حسناً, أنت ستكتشفين ذلك أنتِ طبيبة جيدة |
Böylece yere sabitlenmiş olduğunu görürsün. | Open Subtitles | -أظنكِ ستكتشفين بأنه مثبّت بالأرضية |
Burada yeterince uzun kalırsan öğrenirsin. | Open Subtitles | بمجرد أن تكوني هنا لفترة أطول ستكتشفين هذا |
Benim öğrenemeyeceğimi mi sandın? Er ya da geç öğreneceğini biliyordum. | Open Subtitles | بالطبع عرفتُ أنّكِ ستكتشفين الأمر حسناً؟ |
Durumu aşırı irdelemekten vazgeçtiğin zaman bence, ikimiz beraberken çok iyi olduğumuzun farkına varacaksın. | Open Subtitles | -عندما تنتهين من تحليلاتك هذه... ...أعتقد أنك ستكتشفين.. ...أنني و أنتى رائعين مع بعضنا ! |
Biliyorum ki-- eğer sana daha önceden birşeyler ifade etmişşe, gerçeği bulacaksındır. | Open Subtitles | أعرف هذا لكن إن كانت علاقتنا السابقة تعني لكِ شيئاً ستكتشفين الحقيقة |