Böylece siz, bir şehir bloğunda, tam Bir kat yukarı çıkıyorsunuz, böylece bir süreklilik sağlanıyor. | TED | انها تسمح لك بــ , كتلة واحدة في المدينة اصعد طابق واحد كامل , اذا هذا هو اتصال السلسلة |
Harika bir manzarayla, iki kule, bir ana bina, Bir kat ve köşk. | Open Subtitles | برجين، مبنى رئيسي واحد، طابق واحد وجناح مع منظر رائع |
Hayır, Bir kat çıkıp dışarı çıkmadan iskele tarafına geçebiliriz. | Open Subtitles | وبعدها نعود ثلاثة أرصفة لا نحتاج الى صعود طابق واحد ثم الدخول في الرصيف بعدها يمكننا العبور |
Çok güzel bir mahallenin çirkin ördek yavrusunu bulduk; tek katlı bir garaj, karşılayabildiğimiz tek şey. | TED | ووجدنا موقعاً قبيحاً في حي جميل: مرآب من طابق واحد هو كل ما استطعنا تحمل كلفته. |
Napa Caddesindeki küçük bir tek katlı evde yaşıyordum. | Open Subtitles | أنا أعيش في بيت من طابق واحد في شارع نابا. |
Önceden zeminde bir katımız vardı. | Open Subtitles | سابقاً كان لديهم طابق واحد فقط |
Monroe'da üst kattaki dairem vardı June'la ufak bir bungalov ve şimdi oturduğumuz yer. | Open Subtitles | لقد كان لدي شقة علوية في "مونرو"، وبيت ذو طابق واحد مع "جون"، والبيت الذي نقيم به الآن. |
Davetsiz misafirimiz hâlâ içerde, Bir kat aşağıda. | Open Subtitles | الدخيل مازال في المحور المركزي، طابق واحد إلى الأسفل. |
İşte anahtarın. 217 nolu oda. Bir kat yukarıda. | Open Subtitles | ها هو مفتاحك الغرفة 217، طابق واحد إلى الأعلى |
Her şeyi çözdü Bir kat aşağı indi ve o samimi adamı öldürdü. | Open Subtitles | هو عبر عنه كله نزل طابق واحد و قتل الرجل الطيب. |
Pencereden çıkmış olabilir. Sadece Bir kat var. | Open Subtitles | خارج النافذة انها طابق واحد فقط. |
Bir kat yukarı çıkıyorum. Sizi yukarı çekeceğim. | Open Subtitles | سأتسلق طابق واحد للأعلى وأسحبكم. |
Bir daha. Bir kat daha. | Open Subtitles | ،طابق واحد تبقى طابق واحد فقط |
Sadece Bir kat daha kaldı. | Open Subtitles | طابق واحد أكثر، وأعدكم. |
İkinci kat. İkinci kat... Bir kat daha kaldı. | Open Subtitles | ...الطابق الثاني بعد طابق واحد |
Yani Bir kat fiyatına iki kat mı? | Open Subtitles | طابقين بسعر طابق واحد |
Sanırım, Bir kat yukarıda durdular... | Open Subtitles | طابق واحد فوق، أعتقد أن... -أو أكثر فتحات تهوية |
Geniş bahçeli, tek katlı, havuz yok, sivri köşeler yok. | Open Subtitles | ساحة كبيرة, طابق واحد بلا بركة سباحة أو حافات حادة من أي نوع |
Planları aldım orası tek katlı bir bina, üst katta olamazsınız. | Open Subtitles | لقد حصلت على المخططات - لا يمكنك أن تكون بالأعلى لأنه مبنى من طابق واحد فحسب |
İyi haber şu ki Peterson'un evi tek katlı ve sokaktan kolayca erişilebilir. | Open Subtitles | الاخبار الجيد أن منزل (باتريسون) من طابق واحد. وسهل دخوله من الشارع. |
Bizim sadece bir katımız var. | Open Subtitles | لدينا طابق واحد فقط. |
Emily orada size bir yazarın inzivaya çekilebileceği haritada bulunmayan bir bungalov ayarladı. | Open Subtitles | حيث أعدت (إيميلـي) مكان مثالي يليق بكاتب بيت معزول مكوّن من طابق واحد |