"طريقة للخروج من هنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Buradan çıkmanın bir yolunu
        
    • Buradan bir çıkış yolu
        
    • için bir çıkış yolu
        
    • kaçmanın bir yolunu
        
    • buradan çıkış yolunu
        
    Ama öldü ve Buradan çıkmanın bir yolunu bulamazsak, sırada biz varız. Open Subtitles حسناً، إنه كذلك وإذا لم نجد طريقة للخروج من هنا... سنكون التاليتين...
    Bakın, eminim Buradan çıkmanın bir yolunu buluruz. Open Subtitles إنظرو أنا متأكد من أننا سنجد طريقة للخروج من هنا
    Buradan çıkmanın bir yolunu biliyorum ama yalnız yapamam. Open Subtitles لدي طريقة للخروج من هنا لكن لا أستطيع فعلها وحدي
    Buradan bir çıkış yolu arıyorum. Sen söylenirken bunu yapamam. Open Subtitles أحاول أن أجد طريقة للخروج من هنا ولا أستطيع القيام بذلك مع صراخك
    Bak, biz Buradan bir çıkış yolu bulmak için yeterli zaman kazanmak için uyumlu davranıyorduk. Open Subtitles انظر ، كنّا فقط نتماشي لنكسب الوقت الكافي لاكتشاف طريقة للخروج من هنا
    Beyler, bu yerden kaçmanın bir yolunu biliyorsanız şimdi söylemenin tam sırası. Open Subtitles أيها السادة، إذا كنتما تعلمان طريقة للخروج من هنا حان الوقت لمشاركتها معنا
    Doğru dosyayı yedekledim. buradan çıkış yolunu bulur bulmaz ve bunu kanıtlayacağız. Open Subtitles كلا، حمّلت الملف الصحيح، وسنثبت ذلك حالما نجد طريقة للخروج من هنا
    Şimdi Buradan çıkmanın bir yolunu bulmalıyız. Open Subtitles والآن يتحتّم علينا إيجاد طريقة للخروج من هنا.
    Zaheer, Korra'yı yakalamadan önce Buradan çıkmanın bir yolunu bulmamız şart. Open Subtitles يجب أن نجد طريقة للخروج من هنا قبل أن يمسك زاهير بــ كورا
    Sen sadece patlayıcıları olması gerektiği gibi yerleştir ki duvarlar ve çatı içe doğru çöksün ve geçici bir mezar oluştursun sonra biz Buradan çıkmanın bir yolunu buluruz. Open Subtitles ضعي فحسب الشحنات بشكل لائق حيث أن إنهيارالجدران ،و السقف إلى الداخل يخلق قبر مؤقت و سنكتشف نحن ، طريقة للخروج من هنا
    Buradan çıkmanın bir yolunu bulana kadar saklanmalıyız. Open Subtitles علينا إلأختفاء حتى نتمكن من أكتشاف طريقة للخروج من هنا.
    Buradan çıkmanın bir yolunu bulmalıyız. Open Subtitles علينا إكتشاف طريقة للخروج من هنا
    Buradan çıkmanın bir yolunu bulmak zorundayız. Open Subtitles يجب أن نجد طريقة للخروج من هنا
    Buradan çıkmanın bir yolunu bulmalıyız. Open Subtitles يجب علينا أن نجد طريقة للخروج من هنا
    Buradan çıkmanın bir yolunu bulmalıyız. Open Subtitles علينا أن نفكر في طريقة للخروج من هنا
    Şimdi tek yapmamız gereken Buradan bir çıkış yolu bulmak değil mi? Ben bir yol buldum. Open Subtitles ‫والآن لنبحث عن طريقة للخروج من هنا ‫لقد وجدى طريقة الخروج من هنا
    Ana kapılar dışında Buradan bir çıkış yolu var mı? Open Subtitles أثمة طريقة للخروج من هنا بتجنّب البوابة الرئيسية؟ مخرج خلفي؟ أجل
    Buradan bir çıkış yolu bulup sana doktor bulana kadar sakin kalmaya çalış. Open Subtitles بينما نعثر على طريقة للخروج من هنا وإيصالكِ لطبيب
    Buradan bir çıkış yolu bulmam lazım. Open Subtitles فقط أرُيــد الحصول على طريقة للخروج من هنا
    Şimdi bu tımarhaneden kaçmanın bir yolunu bulmalıyız. Open Subtitles و الآن علينا أن نجد طريقة للخروج من هنا
    Ya bana buradan çıkış yolunu gösterirsin ya da geceyi burada güzel bir uykuyla geçiririz. Open Subtitles إذن هذا يترك لنا خياران إمّا أن تُرينى أ ين وربّما نجد طريقة للخروج من هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more