genelde hazır yemek satan yerleri pek seçmem. Oralardaki insanlar yağlı oluyorlar. | Open Subtitles | عادة لا أهجم على أماكن الطعام السريع عادة ما يكون الناس مشحمين |
Çünkü aile sürtüşmeleri genelde kişilik gelişimi için katalizör görevindedir. | Open Subtitles | لأن الإحتكاك الأسري عادة ما يكون أحد عناصر تطور الشخصية. |
Bizimkiler genelde çarşamba akşamı çıkar. Çok süper olur ama. | Open Subtitles | عادة ما يكون هذا ليلة الاربعاء لكن لا بأس بهذا |
Ve genellikle, hareket eden şeylerin beyinleri olduğuna dair tasnifler yapacaklardır. | TED | وغالباً ما سيجيبون بتصنيف أن الكائنات التي تتحرك عادة ما يكون لها أدمغة. |
genellikle, ücret basit vakalarda adam başı 1000 pounddur. | Open Subtitles | عادة ما يكون السعر في الحالات البسيطة ألف دولار على الرأس |
Şimdi, normalde Siyam İkizlerinin doğumu eğlenceli bir şeydir ama ne yazık ki, bir tanesi tam bir canavardı. | Open Subtitles | عادة ما يكون مولد توأمين سياميين مناسبة سعيدة، ولكن للأسف أحدهما كان... فائق الشرّ. |
Bir bacakta genelde iki kıskaç bulunur. Ama bunda altı tane var. | Open Subtitles | ،الساق عادة ما يكون فيها مخلبان .لكنّ هذه السّاق فيها ستّ مخالب |
Evimde olan paralar birkaç nadir durum dışında genelde benim oluyor! | Open Subtitles | المال الذي في بيتي عادة ما يكون لي ماعدا بعض الحالات |
genelde mesaiye kalan birkaç kişi olur ama kim olduklarına dikkat etmem. | Open Subtitles | عادة ما يكون هناك العديد من الناس يعملون ولكنّي لا أنتبه لذلك |
P.S. gibi yarımekansal ihmal hastaları genelde bu ağın belirli bir kısmında hasara sahiptirler. | TED | إنّ المرضى الذين يعانون من إهمال حيزي نصفي، مثل بي.إس، عادة ما يكون لديهم تلف في جزء معين من هذه الشبكة. |
Güreş bundan ibaret, ama tabii genelde tuş edene kadar daha çok inleme, kıvranma oluyor. | Open Subtitles | حسنا، هذه هي المصارعة. عادة ما يكون هناك بعض الصيحات والتلوّي، قبل التثبيت. |
Bir şeyler yanlış sanki. genelde firar söz konusu olduğunda, havada bir elektriklenme olur, aynı yaz mevsiminde fırtına öncesi sessizlik gibi. | Open Subtitles | هناك خطأ ما ، عادة ما يكون هناك كهربة بالجو قبل هروب من سجن |
Her yere psikopatça kan fışkırtılmış, genelde rasgele sıçramış. | Open Subtitles | منظر دموي مرعب عادة ما يكون عشوائياً أنظروا على الأثار الموجودة على الحائط |
İşine burnunu sokmak niyetinde falan değilim, ama gördüğüm imgelemlerin bir nedeni oluyor genelde. | Open Subtitles | لست أتدخل في شؤونك أو أي شيء لكن عادة ما يكون هناك سبب لحصولي على الرؤى |
Kurbanı tanıyan birileri değil midir genelde? | Open Subtitles | أليس عادة ما يكون الجاني شخص ما يعرف الضحية؟ |
Ya altında ya da yan taraflarında olan gizli bir bölüm. genelde vardır. | Open Subtitles | الدرج السرّي إما موجود بقاع الصندوق أو على أحد الجانبين عادة ما يكون موجوداً بهذه الصناديق |
genellikle, ücret basit vakalarda adam başı 1000 pounddur. | Open Subtitles | عادة ما يكون السعر في الحالات البسيطة ألف دولار على الرأس |
...müdürler, ortaklar ya da en önemlisi olarak genellikle avukat olarak yer alan kişilere. | Open Subtitles | من مدراء ومساهمين والأهم من ذلك العميل المسؤول عن الملف وهو عادة ما يكون محامياً |
Uysal olanın zekâ seviyesi genellikle daha düşüktür. | Open Subtitles | المطيع ، رغم ذلك ، عادة ما يكون أقل ذكاءً |
Amboseli, normalde bir fil sığınağıdır. | Open Subtitles | أمبوسيلي عادة ما يكون ملاذا للفيلة. |
Ki normalde bu berbat bir durum. | Open Subtitles | و هو عادة ما يكون أمراً مروعاً |