"عليك أن ترى" - Translation from Arabic to Turkish

    • görmen lazım
        
    • görmelisin
        
    • görmeliydin
        
    • bir gör
        
    • görmen gerek
        
    • görmeniz gerek
        
    • görmen lazımdı
        
    • i görmeliydiniz
        
    • görmen gerekiyordu
        
    Şu sıraya giren kızı görmen lazım. Open Subtitles عليك أن ترى هذه الفتاة التي دخلت على الخط
    Ben akşam yemeğini kaçırdığımda karımın bana ne yaptığını görmen lazım bir de. Open Subtitles عليك أن ترى ما تفعله زوجتي بي عندما أتغيب عن تناول العشاء
    Bunu kendin görmelisin. Akşama kadar... yaptığın tek şey, köpeğin bokunu izlemek. Open Subtitles عليك أن ترى نفسك استيقظت عند الفجر لمشاهدة الكلب يتغوّط
    Dostun olarak bence Sofia'ya yaptıklarını bir görmelisin. Open Subtitles والآن كصديق أعتقد أنه عليك أن ترى ما فعلته بصوفيا
    Solumla çizgilinin suratına indirdiğim yumrukları görmeliydin. Open Subtitles كان عليك أن ترى كيف أنني خدشت العجوز ستريب في وجهه
    Kozadan çıkmadan evvel dünyayı bir gör, değil mi? Open Subtitles عليك أن ترى العالم قبل أن تغيّره، صحيح؟
    Sana olan şeylerle, birini görmen gerek. Open Subtitles مع كل ما كان يحصل لك عليك أن ترى أحدا
    Efendim, bence bunu görmeniz gerek. Open Subtitles سيدى,اعتقد أنه يجب عليك أن ترى ذلك.
    Kardeşinin yüzünü görmen lazımdı. Çıldırmak üzereydi. Open Subtitles كان يجب عليك أن ترى كيف كان وجه إختك ، لقد كانت تماماً خائفة جداً
    Bugün Jake'i görmeliydiniz. Open Subtitles كان عليك أن ترى (جيك) اليوم
    Aldığım yorumları görmen lazım. İnsanlar gerçekten de bana bayılıyor artık. Open Subtitles عليك أن ترى التعليقات التي أحصل عليها أصبح الناس معجبين بي الأن
    Annemin şimdi nerede yaşadığını görmen lazım, adamım. Open Subtitles يجب عليك أن ترى أمي اين تعيش الآن
    Acele et bunu görmen lazım. Open Subtitles بسرعة, يجب عليك أن ترى هذا
    Bunu görmen lazım. Open Subtitles عليك أن ترى هذا.
    Bunu görmen lazım sanırım. Open Subtitles أعتقد عليك أن ترى هذا
    Bok gibi görünüyorsun, doktoru görmelisin Open Subtitles تبدو مثل الفضلات يجب عليك أن ترى مساعد الطبيب
    Şu doğulu adamın aldığı tekneyi görmelisin. Open Subtitles كان يجب عليك أن ترى القارب هذا الشاب الشرقي فعلها
    Bir de manzarayı görmelisin. Open Subtitles و عليك أن ترى المنظر الذى تطل عليه الغرفة
    Ortamı görmeliydin. Fazlaca ilgini çekerdi. Open Subtitles كان عليك أن ترى ما حدث، كان مشهداً رهيباً.
    Sürücülerin yüzlerindeki gülümsemeyi görmeliydin. Open Subtitles عليك أن ترى الابتسامات على وجوه السائقين.
    Masadaki halini görmeliydin. Open Subtitles كان يجب عليك أن ترى الطريقة التي أتى بها إلى طاولة العشاء
    Kedimin boyutunu bir gör sen. Open Subtitles عليك أن ترى حجم قطتي
    Harry, bunu görmen gerek. Open Subtitles هية هاري,عليك أن ترى هذا
    Efendim, bunu görmeniz gerek. Teşekkür ederim. Open Subtitles سيدي عليك أن ترى هذا - شكراً -
    DEA'dekileri vuruşumuzu görmen lazımdı. Open Subtitles كان عليك أن ترى كيف أخرصنا عملاء مكافحة المخدرات.
    Bugün Jake'i görmeliydiniz. Open Subtitles كان عليك أن ترى (جيك) اليوم.
    Barın arkasında bu adamı görmen gerekiyordu. Open Subtitles كان عليك أن ترى (ديكلان) سابقا في الحانة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more