Altı yaşındayken bir gün balta girmemiş ormanlar hakkında bir kitap okumuştum. | Open Subtitles | ذات مرة، عندما كنتُ في عمر السادسة قرأتُ كتاباً عن الغابة البدائية |
10 yaşındayken annemle babam orada ev satın aldı ve ben okula giderken babam da işi için gelip gidiyordu. | Open Subtitles | حسناً، أمي وأبي اشتروا منزلاً هنا عندما كنتُ في العاشرة وكان أبي يتنقل من أجل عمله عندما كنتُ في المدرسة |
30 yıl önce 15 yaşımdayken, bir bebek sahibi oldum. | Open Subtitles | قبل 30 عامًا، عندما كنتُ في الخامسة عشرة أنجبتُ طفلة |
26 yaşımdayken kendimi hadım ettim. | Open Subtitles | خصيتُ نفسي عندما كنتُ في السادسة و العشرين من العمر |
Savaş sırasında, Asya'dayken, afyon müptelası olmuştum. | Open Subtitles | خلال الحرب، عندما كنتُ في الشرق الأوسط أدمنتُ الأفيون |
Dokuz yaşında Hawaii'de geçirdiğimiz tatili hatırlıyorum. | Open Subtitles | لقد تذكرتُ العطلة عندما كنتُ في التاسعة في هاواي |
Ben senin yaşındayken en az 30 tane ilişkim olmuştu. | Open Subtitles | عندما كنتُ في عمركِ كان لديَّ 30 خياراً على الأقل |
Altı yaşındayken bir gün balta girmemiş ormanlar hakkında bir kitap okumuştum. | Open Subtitles | ذات مرة، عندما كنتُ في عمر السادسة قرأتُ كتاباً عن الغابة البدائية |
Sanırım beş yaşındayken onlara çok uzun süre baktım. | TED | أعتقدُ أنني قد حّدقت النظر فيهم طويلًا عندما كنتُ في الخامسة من العمر، أتعلمون؟ |
29 yerine 10 yaşındayken Cecil'le tanışsaydım ne olurdu? | TED | ماذا لو أنَّني قد قابلتُ سيسيل عندما كنتُ في الـ10، بدلاً من الـ29؟ |
Ben senin yaşındayken, hiçbir şeye doymazdım. | Open Subtitles | عندما كنتُ في مثل عمرك لم أكن أكتفي بشيء |
Ne yazık ki ben 15 yaşındayken öldü. | Open Subtitles | لسـوء الحظ ماتت عندما كنتُ في الخامسة عشرة. |
15 yaşımdayken jimnastik öğretmenim vardı. | Open Subtitles | عندما كنتُ في الخامسة عشر لقد كان مُدربي للجمباز |
Annemle babam ben 8 yaşımdayken öldü. Sana bunu söylemiş miydim? | Open Subtitles | مات والداي عندما كنتُ في الـ8، هل أخبرتُكَ بذلك يوماً؟ |
Tüm bunların sebebini 11 yaşımdayken öğrendim. | Open Subtitles | علمتُ السبب لكلّ هذا عندما كنتُ في الحادية عشر |
Bu bana 6 yaşımdayken burnuma lego parçası soktuğum günü hatırlattı. | Open Subtitles | هذا يذكّرني بلعبة اللّيغو التي علقت في أنفي عندما كنتُ في السادسة |
On iki yaşımdayken bunlar benim için çok önemliydi. | Open Subtitles | كانوا على درجة كبيرة من الأهمية عندما كنتُ في سن الـثانية عشرة |
Aslında Roma'dayken mandolin çalmayı öğrendim. | Open Subtitles | عندما كنتُ في روما وتعلمت كرة القدم كذلك |
Donanma'dayken nöbetimi kacirmistim. | Open Subtitles | عندما كنتُ في سلاح البحريّة، أفتقد الخدمة العسكريّة |
Ben Shinju'dayken beyaz bir huş ağacına "Pat Pat" ismini vermiştim. | Open Subtitles | عندما كنتُ في شينجو، قمتُ بتسمية شجرة البتولا البيضاء. |
-12 yaşında komşunun ahırını yaktım. Ne için? | Open Subtitles | أحرقتُ سقيفة جاري عندما كنتُ في الثانية عشر، لماذا ؟ |
Einstein'ınki 160'tı. 11 yaşındayken NASA'yı hackleyerek, odamın duvarına asmak istediğim planları aldığım için FBI tarafından tutuklandım. | Open Subtitles | 197. أمّا (آينشتاين) فمُعدّله كان 160. عندما كنتُ في الـ11 من عُمري، قبضت عليّ المباحث الفيدراليّة لإختراق وكالة (ناسا) |
Ailem öldüğünde 13 yaşındaydım ve Agassi'min ailesinin evinde yaşamaya başladım. | Open Subtitles | عندما كنتُ في الـ 13 من عمري فقدت والدي والانسه آوتني |
Einstein'inki 160'ti. 11 yasindayken NASA'yi hackleyerek, odamin duvarina asmak istedigim planlari aldigim için FBI tarafindan tutuklandim. | Open Subtitles | 197. أمّا (آينشتاين) فمُعدّله كان 160. عندما كنتُ في الـ11 من عُمري، قبضت عليّ المباحث الفيدراليّة لإختراق وكالة (ناسا) |