"غير متزن" - Translation from Arabic to Turkish

    • dengesiz
        
    • dengesizsin
        
    • dengesizliğin
        
    Sonraki gece aradı sesi dengesiz geliyordu. Open Subtitles ، فى الليلة التالية إتصل . بدا أنه غير متزن
    Göz hatların dengesiz. İnsanların bakmasını mı istiyorsun? Open Subtitles لون عينيكِ غير متزن أتريدين أن يحدق الناس بكِ؟
    Bu zihinsel açıdan dengesiz birinden faydalanmak olur. Open Subtitles كلا،كلا، هذا سيكون كأستغلال شخص غير متزن عقلياً
    Daha fazlasını koşardım, bilirsin, ama koşuya biraz dengesiz başladım. Open Subtitles كان بإمكاني أن اعمل لأكثر من ذلك لكنني بديت غير متزن بعض الشيء أثناء الجري
    çok dengesizsin. Open Subtitles أنت غير متزن تماماً
    Bu noktada, bir duygusal dengesizliğin ortaya çıkmasını riske edemem. Open Subtitles فى تلك المرحلة ، لا يمكننى المخاطرة # # . بأن أصبح غير متزن عاطفياً
    Kırışıklıklar dengesiz basınca neden oluyor bu da deride ülser yapıyor. Open Subtitles التجاعيد تسبب ضغط غير متزن, وقد تسبب له تقرحات جلديه.
    dengesiz davranan yanık kurbanı bir takma ad kullanıyor. Open Subtitles ضحية حرق غير متزن عاطفياً ويستخدم اسماً مستعاراً
    Ama onun dengesiz gördüğü şey, aslında romantik. Open Subtitles و لكن كما ترى ما يراه هو غير متزن أنا أراه ...
    Buradaki arkadaşının da biraz dengesiz olduğundan şüpheleniyoruz. Open Subtitles نعتقد أن صديقه هذا أيضاً غير متزن.
    Memur Parkman dengesiz biri. Son duyduğuma göre intihara meyilliydi. Open Subtitles الضابط (باركمان) غير متزن ، وانتحر وهذا أخر ما سمعته.
    dengesiz olduğunu herkes biliyor. Open Subtitles الكل يعلم أنّه غير متزن عقليا.
    dengesiz bir ajanın saha işini yapmasına izin vererek mi? Open Subtitles بسماحك لعميل غير متزن بالعمل الميداني؟
    Açıkçası ben biraz endişeliyim. Bana biraz dengesiz gibi geldi. Open Subtitles بصراحة، أنا قلق يبدو غير متزن بعض الشيء
    Bay Safford dengesiz. Open Subtitles السيد سافورد غير متزن
    Salazar dengesiz, onu harekete geçirebilecek şeyleri önceden tahmin edemeyiz. Open Subtitles (سالازار) غير متزن, لا يمكننا التنبؤ بما سيثير أعصابه
    Yemek ürünlerinden oluşturulmuş bir minyatürün, kayıp bir kızı bulacağına ancak dengesiz bir akıl inanır. Open Subtitles الإعتقاد أن مجسما مصنوع من منتجات غدائية سيساعد في العثور على فتاة مفقودة {\pos(192,220)} هو فعل عقل غير متزن.
    - Babanın dengesiz biri olmasını sağladım. Open Subtitles لقد جعلت والدك يبدو غير متزن.
    Çökmüş, dengesiz bir canavar. Open Subtitles انه مكسور , وحش غير متزن
    dengesiz sulu gözün tekisin. Open Subtitles انت غير متزن كثير البكاء
    Kesinlikle dengesizsin. Open Subtitles - أنت غير متزن تماماً
    "Bir duygusal dengesizliğin ortaya çıkmasını riske edemem." Open Subtitles " . لا يمكننى المخاطرة بأن أصبح غير متزن عاطفياً "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more