"في تلك السيارة" - Translation from Arabic to Turkish

    • O arabada
        
    • o arabanın içinde
        
    • o arabaya
        
    • o araçta
        
    • arabada bir
        
    Sadece ikimiz-- Yani O arabada, iki hafta boyunca. Open Subtitles أعني, في تلك السيارة, لأسبوعين على الأقل.
    Çünkü, ortadan kaybolmamız için gereken her şey O arabada. Open Subtitles لأن في تلك السيارة كل ما نحتاجه لكي نختفي
    Çünkü, ortadan kaybolmamız için gereken her şey O arabada. Open Subtitles لأن في تلك السيارة كل ما نحتاجه لكي نختفي
    o arabanın içinde adamın kadınla bağlantısını gösteren hiçbir şey kalmamış. Open Subtitles هناك لا شيء تَركَ في تلك السيارة الجيبِ الذي يُوصلُه إليها.
    Kaçışınızı tezgâhladı sizi o arabaya bindirdi ve buraya gönderdi. Open Subtitles لقد دبر هروبكِ، وضعكِ في تلك السيارة وأرسلكِ إلى هنا
    Ben o araçta değildim. Open Subtitles لم أكن في تلك السيارة.
    O arabada bir adam öldü. Open Subtitles من معرضه الفنى هنا لقد توفي رجل في تلك السيارة
    O arabada bize söylemediği ne oldu? Open Subtitles مالذي حدث في تلك السيارة ومالذي يحاول أن يخفيه؟
    Eğer O arabada ölseydim, onun hakkında ne hissettiğimi asla öğrenemeyecekti. Open Subtitles لو مت في تلك السيارة لما عرف أبداً كيف كان شعوري الحقيقي نحوه
    Riley ile ilgili tüm delillerimiz O arabada yandı. Open Subtitles لا. كل الأدلة كان لدينا على رايلي حرق للتو في تلك السيارة.
    Sonra beni O arabada becereceksin. Open Subtitles ومن ثم ستقوم بمضاجعتي في تلك السيارة هناك.
    O arabada ne güzel günler geçirdik. Open Subtitles نجاح باهر، كان لدينا وقت كبير في تلك السيارة.
    Elmasları O arabada arıyorsan korkarım fena halde hayal kırıklığına uğrayacaksın. Open Subtitles حسناً, أذا كنت تبحثين عن الماس في تلك السيارة أخشى بأنك ستكونين محبطة و سيخيب أملك
    Vücudumun bir kısmı hala O arabada. Open Subtitles هناك الكثير مني ما زال في تلك السيارة
    O arabada yalnız değildin, değil mi? Open Subtitles لم تكن في تلك السيارة وحدك أليس كذلك ؟
    Carlton hala o arabanın içinde. - Suyun altında! Open Subtitles كارتون , لا زال في تلك السيارة تحت الماء
    Sen de o arabanın içinde olabilirdin. Ne? Open Subtitles كان لابد أن تكون في تلك السيارة ماذا؟
    Hammer bir buçuk yıl boyunca o arabanın içinde yaşadı. Open Subtitles وعاش "هامر" في تلك السيارة لمدة عام ونصف
    Zaten beni yeterince kızdırdın. Öyle ya da böyle o arabaya bineceksin. Open Subtitles بدأت أنزعج من تصرفاتك إركب في تلك السيارة
    Çalıntı olduğunu bilselerdi o arabaya binmezlerdi. Open Subtitles متأكد بأنهما لن يكونا في تلك السيارة لو علما أنها كانت مسروقة
    Jesssica, pardon ama dünkü çocuk değilim ben ama o bana arabada bir sorun olmadığına dair yemin etti. Open Subtitles جيسيكا، أنا آسف لم أولد امس ولكنه أقسم لي أنه لا يوجد مشكله في تلك السيارة وأنا صدقته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more