Eve gidemem o adamın neden beni öldürmeye çalıştığını öğrenene kadar. | Open Subtitles | لا أستطيع العوده للمنزل حتى أعرف لماذا حاول ذلك الرجل قتلى |
Walt Cummings, David Palmer'ı öldürdü, ve beni öldürmeye çalıştı. | Open Subtitles | لقد قتل والت كامينجز دايفيد بالمر و أراد قتلى أيضاً |
Kaçanların yarısı ya öldü, ya yakalandı, ya da daha kötüsü. | Open Subtitles | انتهى المطاف بنصف الرجال إمّا قتلى أو مقبوضاً عليهم أو أسوأ |
Adamlarım öldü ve evimi korumak için kendi kanımı döktüm. | Open Subtitles | لدي الرجال قتلى ولقد نزفت دما أثناء الدفاع هن وطني |
Yani, beni öldürmek istediler ama benim yerime onu öldürdüler. | Open Subtitles | النقطه. . أنهم قصدوا قتلى أنا لكنهم نالوها بدلا منى |
Şimdi ölmüş olan göçmenleri işe almış bir şirkette çalışıyordun! | Open Subtitles | كنت تعمل في شـركة جميعهم مهاجرين غير شرعيين وجميعهم قتلى |
Dün gece Shawn kafama silah dayayıp beni öldürmeye çalıştı. | Open Subtitles | لقد وشع شون سلاح أمام رأسى وحاول قتلى الليلة الماضية |
İnsanların beni öldürmeye çalışmasına alışık değilim. | Open Subtitles | انا لم أعتد على الناس الذين يحاولون قتلى |
Dün gece beni öldürmeye çalışanlardan biri. | Open Subtitles | واحد من الرجال الذين حاولوا قتلى ليلة أمس |
Roth'un onu kandırdığını bildiğimi söyle. beni öldürmeye çalışma planlarından haberi olmadığını bildiğimi de söyle. | Open Subtitles | اخبرة أننى أعلم أن روث خدعة و أنه لم يكن يعرف أنهم كانوا سيحاولون قتلى |
- beni öldürmeye kalkanlar kadar. - İnsan yaşamak ister. | Open Subtitles | بعدد الذين حاولوا قتلى أنه وضع طبيعى لأى رجل يريد أن يحيا |
Onca emek verdik, dört adam öldü, bir baktık meğer lüzum yokmuş. | Open Subtitles | في افريقيا بعد كل ذلك العمل وأربع رجال قتلى اكتشفنا لم يعد الامر ضروريا بعد الآن |
Üç polis memuru öldü, birinin ise durumu ağır. | Open Subtitles | ثلاثة قتلى من رجال الشرطة وواحد بجروح خطيرة |
Sanırım bir ya da iki memur öldü. | Open Subtitles | إرسل الجميع لديهم. واحد، وربما أثنين من الضباط قتلى. |
Muhtemelen uzun sürmeyecek. Görünüşe göre birisi beni öldürmek istiyor. | Open Subtitles | ربما ليس افضل بكثير واضح ان شخص ما يحاول قتلى |
Bu gemiye, beni öldürmek isteyen birinden kaçmak için bindiğimi söylemiştim, hatırladın mı? | Open Subtitles | أتتذكرين اننى قلت لك اننى أتيت الى هذا المركب لتفادى شخص يحاول قتلى ؟ |
Beyler gördüğüm kadarı ile şu üçünden birini yapmak zorundasınız: Beni öldürmek, beni kovmak ya da ortak olarak almak. | Open Subtitles | : كما أرى , لديكم ثلاث خيارات قتلى أو إبعادى من هنا أو أعتبارى شريك معكم |
4 kızıl şapkalı ölmüş. Basit bir yiyecek isyanı değil. | Open Subtitles | أربعة قتلى من القوات لم يكُن هذا للحصول على الطعام. |
Duyduğuma göre doğu yakasında cinayet olmuş. | Open Subtitles | سمعت أنكم وجدتم قتلى في الجانب الشرقي سمعت ذلك ؟ |
Ve birkaç ceset de var orada. Buna karışamazsın. | Open Subtitles | هناك قتلى في الداخل أيضاً لا يمكنك أن تعلق وسط هذا |
Hükümet için çalışmıyorum, kimse beni öldürecek kadar sevmez. | Open Subtitles | انا لا اعمل لدى الحكومه ليس هناك من يرغب فى قتلى |
Parayı alabilmek için öldürmeyi bana da öğretmiştin, değilmi? | Open Subtitles | انت على وشك التفكير فى قتلى للحصول على المال اليس كذلك ؟ |
Beni vurabilirsiniz; ama öldüremezsiniz. | Open Subtitles | ، اللعنة , يمكنك أن تطلق علىَّ النار و لكنك لا تستطيع قتلى |
Adamlarım geçen hafta ölen askerlerinizi taşıyacak böylece onları gömebilirsiniz. | Open Subtitles | رجالى سيزيلون أجساد قتلى الاسبوع الماضى لذا يمكنكم دفنهم |
Şimdiye kadar listede olan yedi hacker öldürüldü. | Open Subtitles | لدينا سبعة مخترقي شبكات قتلى حتى الان وليس بينهم أي من الذين نصنفهم كخطرين |
- Sen de beni öldüremezsin. - Seninle savaşabilirim. | Open Subtitles | لا يمكنك قتلى أيضاً يمكننى قتالك |
Dah önceden birilerini öldürdüğün birileri olduğu için beni de öldürmen sotun olmayacak sanıyorsun? | Open Subtitles | هل تعتقد أن قتلى أمر هيّن لأنك قتلت من قبل؟ |
Beni ölü görmek istiyorsun. Ben de sağlığını düşünmüyorum artık. | Open Subtitles | من اتلواضح انك تريدين قتلى.و انا لم اعد اهتم بحياتك |