"قد وجدوا" - Translation from Arabic to Turkish

    • bulmuş
        
    • bulmuşlar
        
    • buldular
        
    Yazık ki bu adam ve ailesi sadece ölümü bulmuş. Open Subtitles من المؤسف أنّ هذا الرجل وعائلته قد وجدوا الموت فحسب.
    Evet, tamam. Arabayı bulmuş olabilirler. Open Subtitles حسنا , بالتأكيد أعتقد أنهم قد وجدوا السيارة
    Tüm bu insanlar güçlerini kullanmanın bir yolunu bulmuşlar gibi. Open Subtitles أعني ، هؤلاء القوم قد وجدوا سبيل لإستخدام قدراتهم
    Aslında bu sabah aradılar. - Tabutu bulmuşlar. Open Subtitles في الحقيقة، تلقّيتُ اتّصالاً هذا الصباح، و قد وجدوا التابوت
    Çok zeki oldukları için, fosilleşmiş polenleri analiz etmenin yolunu buldular. TED و كانو شديدي الذكاء حيث انهم قد وجدوا طريقه للتحليل احافير غبار الطلع
    100 saatten az bir sürede, dünya dolusu samanlıkta iki iğneyi de buldular. Open Subtitles الأمن القومي أقل من 100 ساعة و قد وجدوا أبرتين في كومة قش بجحم العالم
    Bizim iblis arkadaş eski bir fikir yeni bir falso için bir yol bulmuş olmalı. Open Subtitles رفاقنا المشعوذون قد وجدوا طريقة لوضع دورة على الفكرة القديمة
    - Eğer bir geçit buldularsa, bir DHD bulmuş olmaları gerekmez mi? Open Subtitles إذا كانوا قد وجدوا البوابة إذا لديهم جهاز الإتصال، صحيح؟
    Uzun mesafelerden bunu saptamanın bir yolunu bulmuş olmalılar. Open Subtitles يجب أن يكونوا قد وجدوا طريقة لاكتشاف ذلك الحدث من مسافة بعيدة
    Şu ana kadar, bir kaç tanesi kapılarının önünde onları bekleyen mavi bir kulübe bulmuş olacak. Zavallılar. Open Subtitles سيكون البعض منهم الآن قد وجدوا صندوقا أزرق في انتظارهم على باب منزلهم
    Öyle yaparsak, altın madeni bulmuş gibi olurlar. Open Subtitles إذا قمنا بفعل ذلك سيعتقدون أنّهم قد وجدوا منجم ذهب
    Ayrıca sanıyorum sizin adamlarınız şimdiye kadar cinayet silahını bulmuş olsa bize söyleyebilirdiniz. Open Subtitles لو أن جماعتك قد وجدوا أداة الجريمة الآن, كنتِ ستخبريننا.
    Yoksul çocukların yanındaki uzun boylu adamı bulmuşlar. Open Subtitles قالوا انهم قد وجدوا الرجل الطويل وحاليا يقتربون منه
    - Temizlikçiler yüzüğü bulmuşlar mı diye bir bak olur mu? Open Subtitles هل ذهبت لترى ان كان طاقم التنظيف قد وجدوا الخاتم؟ لا حاجة لذلك
    Dün cihazım öttü. Bir karaciğer bulmuşlar. Open Subtitles البارحة جهاز الارسال بي أعلمني أنهم قد وجدوا كبد
    Gidip yerel yetkilileri bir kolaçan edeyim son günlerde hiç ölü birisini bulmuşlar mı. Open Subtitles سأعلق نفسي فوق بالسلطات المحلية ... ... لأرى إذا كانو قد وجدوا جثث مؤخراً
    İnsan D.N.A.sı bulmuşlar Open Subtitles وربما قد وجدوا بعض الحمض النووي لإنسان
    Fakat sevgileri öyle güçlüymüş ki, sonunda bir yolunu bulmuşlar. Open Subtitles لكن حبهما كان قوياً و قد وجدوا طريقة
    Kumsalda polisler var. Ceset buldular diye duydum. Open Subtitles الشرطة على الشاطئ سمعت أنهم قد وجدوا جثة
    Biliyorum. Bir ceset daha buldular. Open Subtitles انا اعلم انهم قد وجدوا ضحية اخرى
    Galiba Bar'da bir sığınak falan buldular. Open Subtitles يبدو وكأنهم قد وجدوا ملجأً في حانة
    Yani ona yapıştıracakları bir günah buldular. Open Subtitles لذا قد وجدوا الفرصة للظفر به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more