Bu havuzlarda canlı balık yakalamak zor olabilir ancak ölü balıklar da var. | Open Subtitles | صيد السلمون الحيّ بهذه ،البرك قد يكون صعباً لكن هناك سمك ميّت يمكن صيده |
Masa başı detektifleri için bile zor olabilir. | Open Subtitles | أعني هذا قد يكون صعباً حتى على أفضل المحققين أو نحن |
Sana arkadaşlık etmemi istersin diye düşündüm. Okulun ilk günü evde yalnız başına kalan anneler için zor olabilir. | Open Subtitles | ظننتُ أنكِ قد ترغبين ببعضِ الصحبة. أول يوم في المدرسة قد يكون صعباً. |
Bir evde, vericiyi gizlemek için en iyi yeri seçmek zor olabilir. | Open Subtitles | ايجاد افضل مكان في المنزل لأخفاء جهاز تنصت قد يكون صعباً |
9 numaralı jüri üyesi, sizin için vatandaşlık görevinizin konseptini anlamak zor olmalı. | Open Subtitles | قد يكون صعباً عليك يا محلفة رقم تسعـة بأن تستوعبي واجبكِ المدني كاملاً |
Bunu duymak zor olabilir ama şu an zamanın dışındasınız. | Open Subtitles | .. هذا قد يكون صعباً لأن تسمعه , لكن أنت أشبه بالساعة , أتفهم ؟ |
- Saçmalamayın. Bu değişimler zor olabilir. | Open Subtitles | لا تكوني سخيفة, ذلك الانتقال قد يكون صعباً |
Artık uzun süredir beraber olduğunuzu biliyorum ve kurulu bir gösteri için değişim zor olabilir. | Open Subtitles | أعرف أنكم كنتم مع بعض لفترةٍ طويلة والتغيير قد يكون صعباً على العروض |
Belki bu sizin için biraz zor olabilir beyler... | Open Subtitles | أراهن أنّ هذا قد يكون صعباً جداً عليكما |
Serbest bırakılmanı sağlamak zor olabilir. | Open Subtitles | قد يكون صعباً ضمان إطلاق سراحك |
Ve eskiden ilişkiye girdiğiniz birisinin, cinsel bölgenizde bit olduğunu öğrenmesine izin vermek çok zor olabilir. | Open Subtitles | "و إخبار صديقة سابقة بأنك مريض تناسلياً" "قد يكون صعباً للغاية" |
Babanıza ulaşabilirdim, Bay Rand ama hâlâ hayatta olduğunu düşünürsek zor olabilir. | Open Subtitles | حسنا, يمكنني الاتصال بوالدك "سيد راندي", لكن ذلك قد يكون صعباً قليلاً بالنظر الى انه لا يزال حياً. |
Ayrılıklar, ya da sen ne isim taktıysan buna, zor olabilir. | Open Subtitles | الانفصالات - أو أياً كان هذا - قد يكون صعباً |
Biraz zor olabilir ama başka seçeneğin yok. | Open Subtitles | أعلم أن هذا قد يكون صعباً عليكِ... ولكن هذا ما يتوجب عليكِ فعله. |
Senin için kavraması zor olabilir ama fark yaratmak istedim. | Open Subtitles | كما قد يكون صعباً عليك لتفهم الأمر |
Dar görüşlü kişilerin anlaması zor olabilir ama birbirimize âşıktık. | Open Subtitles | أعلم بأنه قد يكون صعباً لأصحاب العقول الصغيره حتى يفهموا -ولكننا وقعنا في الحب |
Biraz zor olabilir tabii. | Open Subtitles | بالتأكيد قد يكون صعباً |
Bu zor olabilir. Şunu dinle: | Open Subtitles | ذلك قد يكون صعباً , اسمعي |
Burada mavi bir Tacoma aramak ne kadar zor olabilir ki? | Open Subtitles | علمت أنك ستفعلين ما يملى عليك إلى أي مدى قد يكون صعباً إيجاد سيارة (تاكوما) زرقاء في المدينة؟ |
Tek başına bir bebeğe göz kulak olmak çok zor olmalı. | Open Subtitles | إبقاء العين ساهرة على رضيع قد يكون صعباً جدّاً عليك وحدك |
Böyle taşaklara sahipken yürümek epey zor olmalı. | Open Subtitles | قد يكون صعباً التجول بحرية مع هذه السفينة |